Through the Barricades كلمات أغنية ترجمة عربية
باليه سبانداو - من خلال المتاريس
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mother doesn't know where love has gone, she say's it must be
الأم لا تعرف أين ذهب الحب، تقول أنه يجب أن يكون
youth that keeps the feeling strong. I see it in her face
الشباب الذي يحافظ على الشعور قويا. أرى ذلك في وجهها
that's turn to ice, and when she smiles she shows the lines
هذا يتحول إلى ثلج، وعندما تبتسم تظهر الخطوط
of sacrifice.
من التضحية.
And now I know what they're sayin' as our sun begins to fade.
والآن أعرف ما يقولونه عندما تبدأ شمسنا في التلاشي.
And we made our love on waste land and through the barricades
ومارسنا حبنا على الأرض البور وعبر المتاريس
Father made my history, he fought for what he thought would set
لقد صنع والدي تاريخي، لقد ناضل من أجل ما ظن أنه سيحدده
us somehow free. He taught me what to say in school, I learned
لنا بطريقة أو بأخرى مجانا. علمني ماذا أقول في المدرسة، لقد تعلمت
it off by heart but now that's torn in two.
تم حفظه عن ظهر قلب ولكن الآن تمزق إلى قسمين.
And now I know what they're sayin' in the music of the parade.
والآن أعرف ما يقولونه في موسيقى العرض.
And we made our love on waste land and through the barricades.
ومارسنا حبنا على الأرض البور وعبر المتاريس.
Born on different sides of life, we fear the same and feel
ولدنا على جوانب مختلفة من الحياة، ونخشى نفس الشيء ونشعر به
all of this strife. So come to me when I'm asleep, we'll cross
كل هذا الصراع. لذا تعال إلي عندما أنام، وسوف نعبر
the lines and dance upon the streets.
الخطوط والرقص في الشوارع.
And now I know what they sayin' as the drums begins to fade.
والآن أعرف ما يقولونه عندما تبدأ الطبول في التلاشي.
And we made our love on waste land and through the barricades.
ومارسنا حبنا على الأرض البور وعبر المتاريس.
Oh turn around and I'll be there. There's a scar right
أوه استدر وسأكون هناك. هناك ندبة الحق
through my heart but I�ll bear it again. Oh I thought we were
من خلال قلبي ولكنني سأتحمله مرة أخرى. أوه اعتقدت أننا كنا
the human race but we were just another borderline case. And
الجنس البشري لكننا كنا مجرد حالة حدودية أخرى. و
the stars reach down and tell us there�s always one escape.
تصل النجوم إلى الأسفل وتخبرنا أن هناك دائمًا مفرًا واحدًا.
Oh I don't know when love was gone. But in this troubled land
أوه لا أعرف متى ذهب الحب. ولكن في هذه الأرض المضطربة
desperation keeps us strong. As Friday�s child is through the soul.
اليأس يبقينا أقوياء. كما أن طفل الجمعة هو من خلال الروح.
with nothing left to lose there's everything to go.
مع عدم وجود أي شيء لتخسره، هناك كل شيء لتخسره.
And now I know what they're sayin' it's a terrible beauty we've
والآن أعرف ما يقولونه، إنه جمال رهيب لدينا
made. So we made our love on waste land and through the barricades.
صنع. لذلك مارسنا حبنا على الأراضي القاحلة وعبر المتاريس.
And now I know what they're sayin' as our hearts go to their
والآن أعرف ما يقولونه عندما تتوجه قلوبنا إليهم
graves. And we made our love on waste land and through the
القبور. ومارسنا حبنا على الأرض البور وعبر
barricades.
المتاريس.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
