Electric Trains Paroles Traduction Française
Presser - Trains électriques
by Squeeze
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When I was crowned a mummy's boy by friends I didn't like
Quand j'ai été couronné fils à maman par des amis, je n'aimais pas
I made a million trips to school upon my father's bike
J'ai fait un million de voyages à l'école sur le vélo de mon père
I used to sit between his legs, perched on a piece of wood
Je m'asseyais entre ses jambes, perchée sur un morceau de bois
If it ever rained on us, I'd slip beneath his hood
Si jamais il pleuvait sur nous, je me glisserais sous sa capuche
And at home the radio was on
Et à la maison, la radio était allumée
REFRAIN:
S'ABSTENIR :
>From Julie Andrews to Jerry Garcia
>De Julie Andrews à Jerry Garcia
Life was all fun and games
La vie n'était que plaisir et jeux
I was out of my head and underneath my bed
J'étais hors de ma tête et sous mon lit
Playing with electric trains
Jouer avec les trains électriques
At home the stereo was on
À la maison, la stéréo était allumée
My head was filled with rock
Ma tête était remplie de roche
I played a willow cricket bat guitar
J'ai joué de la guitare avec une batte de cricket en saule
And soloed round the clock
Et en solo 24 heures sur 24
My records stacked up in a pile
Mes disques empilés dans une pile
Collected from the charts
Recueilli à partir des graphiques
And Top of the Pops
Et le top des pops
BRIDGE:
PONT :
Kneeling with torchlight
A genoux à la lueur des torches
Shining before me
Brillant devant moi
In my bed my eyeballs stuck in readers wives
Dans mon lit, mes yeux sont coincés dans les femmes des lecteurs
Pubic hairs proudly counted everyday
Les poils pubiens sont fièrement comptés tous les jours
Manhood took me slowly out into the milky way
La virilité m'a emmené lentement dans la voie lactée
ADLIB: Bb Ab/Bb Eb/Bb (3x)
ADLIB : Sib Lab/Sib Mib/Sib (3x)
I chased the girls and made them cry
J'ai pourchassé les filles et je les ai fait pleurer
My hair grew down my back
Mes cheveux ont poussé dans mon dos
The passing of my teenage years
Le passage de mon adolescence
Was spent down in the sack
A été dépensé dans le sac
I played guitar and formed a band
J'ai joué de la guitare et formé un groupe
I puked up all night long
J'ai vomi toute la nuit
As people came to sit and stare
Alors que les gens venaient s'asseoir et regarder
While I raced through my songs
Pendant que je parcourais mes chansons
The sound of music passed me by
Le son de la musique m'a dépassé
Just like the Grateful Dead
Tout comme les Grateful Dead
(repeat to end)
(répéter jusqu'à la fin)
Copyright (C) 1995 A&M Records (I hope this is right, and if not, my apologies,
Copyright (C) 1995 A&M Records (J'espère que c'est vrai, et sinon, mes excuses,
and please correct this.)
et veuillez corriger cela.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.