Light of the World 歌詞 日本語訳
スターフィールド - 世界の光
by Starfield
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
1節:
I know that there will come a day
いつかその日が来ることはわかっている
We're all together in that place
あの場所でみんな一緒だよ
But until then we gotta get along
でもそれまでは仲良くしなきゃね
Divided we're weak, as one we're strong
分裂すると私たちは弱いが、一つになると私たちは強い
So everybody grab a hand
だからみんな手を握って
A house divided cannot stand
分断された家は耐えられない
We can't show his love until
それまでは彼の愛を示すことはできません
We're a shining city on a hill
私たちは丘の上にある輝く街です
Prechorus:
プリコーラス:
If we all just come together, let our hearts collide
みんなで集まったら 心をぶつけ合おうよ
Chorus 1:
コーラス1:
Then maybe we'll find, that the Light of the world will shine
そうすればきっと僕らは気づくだろう、世界の光が輝くだろう
to the depths of the darkest night
最も暗い夜の深さまで
That the Light of the world will shine through us.
世界の光が私たちを通して輝きますように。
And maybe we'll see by our love that the world believes
そしておそらく私たちの愛によって世界が信じていることがわかるでしょう
and the captives will be set free
そして捕虜は解放されるだろう
That the light of the world will shine through us.
世界の光が私たちを通して輝きますように。
Verse 2:
2節:
We're the salt and we're the light
私たちは塩であり光です
A blazing fire in the night
夜に燃え盛る火
Burning for the world to see
世界に向けて燃え上がる
Burning that they might believe
彼らが信じられるかもしれないと燃えている
So let this fire in you burn bright
だからあなたの中のこの火を明るく燃やしてください
Wave the flag and join the fight
旗を振って戦いに参加しましょう
A revolution is at hand, let's learn to love our fellow man
革命は近づいている、仲間を愛することを学びましょう
Prechorus 2:
プリコーラス2:
If we all just come together, let our hearts collide
みんなで集まったら 心をぶつけ合おうよ
If as brothers and as sisters, we would unify
兄弟として、姉妹として、私たちが団結するなら
Bridge:
ブリッジ:
Let it shine to the nations, let it cover the Earth
国々を輝かせ、地球を覆いましょう
Through our lips as we worship, and our hands as we serve
礼拝するときは唇を通して、奉仕するときは手を通して
Outro:
アウトロ:
The light of the world will shine
世界の光が輝くでしょう
The light of the world will shine
世界の光が輝くでしょう
The light of the world will shine
世界の光が輝くでしょう
The light of the world will shine
世界の光が輝くでしょう
any questions/comments please email me @ davesong2@gmail.com
ご質問/ご意見がございましたら、@ davesong2@gmail.com にメールしてください。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
