Time Can Never Kill the True Heart Letra Traducción al Español

Estrellas: el tiempo nunca podrá matar el verdadero corazón

by Stars

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stars Time Can Never Kill the True Heart

Alright. So this is my favorite song from the Canadian Indie Geniuses that are Stars,
Está bien. Esta es mi canción favorita de los genios independientes canadienses que son estrellas.
was highly disappointed
estaba muy decepcionado
when I didn't see a tab or any chords for this song. So I spent a while trying to figure
cuando no vi una tablatura ni ningún acorde para esta canción. Así que pasé un tiempo tratando de descubrir
out. I don't know any
fuera. no conozco ninguno
scales or anything so I just fiddled around. Sorry if it doesn't sound right to you. It
escalas o algo así, así que simplemente jugueteé. Lo siento si no te suena bien. eso
for more a slowed
para más un lento
down or acoustic version. Works best (for me at least) with a Capo on 2.
Versión bajada o acústica. Funciona mejor (al menos para mí) con un Capo en 2.
VERSE: (Don't know the names of the chords, so I'll just go with numbers)
VERSO: (No sé los nombres de los acordes, así que solo usaré números)
Example:
Ejemplo:
One step closer to the sea wall
Un paso más cerca del malecón
Looking down, you can see all
Mirando hacia abajo, puedes ver todo.
Hold my hand so you don't fall
Toma mi mano para que no te caigas
Catch your breath as the gulls call
Recupera el aliento mientras las gaviotas llaman
CHORUS: (Don't know the names of the chords, so I'll just go with numbers)
CORO: (No sé los nombres de los acordes, así que solo usaré números)
Example:
Ejemplo:
One heart out of two
Un corazón de dos
One life: me and you
Una vida: tu y yo
And then there's this one part that's a little different.
Y luego está esta parte que es un poco diferente.
Example:
Ejemplo:
One half filled with the dreams of a saint
La mitad llena de los sueños de un santo.
The other filled with nothing but hate
El otro lleno de nada más que odio
I hope I die in the arms of a child
Espero morir en brazos de un niño.
In a meadow where the thistles grow wild
En un prado donde los cardos crecen salvajes
Again, sorry if this is crappy. Hopefully this will suffice for now and encourage
Nuevamente, lo siento si esto es una mierda. Esperemos que esto sea suficiente por ahora y anime
to put up a better version.
para poner una versión mejor.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.