Time Can Never Kill the True Heart Testo Traduzione Italiana

Stelle: il tempo non potrà mai uccidere il vero cuore

by Stars

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stars Time Can Never Kill the True Heart

Alright. So this is my favorite song from the Canadian Indie Geniuses that are Stars,
Bene. Quindi questa è la mia canzone preferita degli Indie Geniuses canadesi che sono Stars,
was highly disappointed
sono rimasto molto deluso
when I didn't see a tab or any chords for this song. So I spent a while trying to figure
quando non ho visto una tablatura o alcun accordo per questa canzone. Quindi ho passato un po' di tempo a cercare di capire
out. I don't know any
fuori. Non ne conosco nessuno
scales or anything so I just fiddled around. Sorry if it doesn't sound right to you. It
scale o altro, quindi ho semplicemente giocherellato. Scusa se non ti sembra giusto. Esso
for more a slowed
per di più un rallentamento
down or acoustic version. Works best (for me at least) with a Capo on 2.
versione abbassata o acustica. Funziona meglio (almeno per me) con un Capotasto su 2.
VERSE: (Don't know the names of the chords, so I'll just go with numbers)
VERSO: (Non conosco i nomi degli accordi, quindi userò solo i numeri)
Example:
Esempio:
One step closer to the sea wall
Un passo più vicino alla diga
Looking down, you can see all
Guardando in basso puoi vedere tutto
Hold my hand so you don't fall
Tienimi la mano per non cadere
Catch your breath as the gulls call
Riprendi fiato mentre chiamano i gabbiani
CHORUS: (Don't know the names of the chords, so I'll just go with numbers)
CORO: (Non conosco i nomi degli accordi, quindi userò solo i numeri)
Example:
Esempio:
One heart out of two
Un cuore su due
One life: me and you
Una vita: io e te
And then there's this one part that's a little different.
E poi c'è questa parte che è un po' diversa.
Example:
Esempio:
One half filled with the dreams of a saint
Una metà piena dei sogni di un santo
The other filled with nothing but hate
L'altro pieno solo di odio
I hope I die in the arms of a child
Spero di morire tra le braccia di un bambino
In a meadow where the thistles grow wild
In un prato dove i cardi crescono selvatici
Again, sorry if this is crappy. Hopefully this will suffice for now and encourage
Ancora una volta, scusa se è schifoso. Speriamo che questo sia sufficiente per ora e incoraggi
to put up a better version.
per mettere su una versione migliore.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.