Wicked Wanda Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Stephen Malkmus ve Jicks - Kötü Wanda

by Stephen Malkmus and the Jicks

Stephen Malkmus and the Jicks - Wicked Wanda şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Wicked Wanda - Stephen Malkmus and the Jicks
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Stephen Malkmus and the Jicks Wicked Wanda

by gzuf (hennendreck@gmail.com)
Yazan: gzuf (hennendreck@gmail.com)
Ok, here it is in simplified Standard Tuning
Tamam, işte basitleştirilmiş Standart Ayarlamada
Wicked, wicked Wanda
Kötü, kötü Wanda
What was it that spawned ya
Seni doğuran neydi?
Who's responsible for your trash?
Çöplerinizden kim sorumlu?
Oh, pretty little spider
Ah, sevimli küçük örümcek
With Hollywood inside her
İçinde Hollywood varken
And no time to accomodate
Ve konaklamaya zaman yok
The chicken scratch the bare-ass back forever
Tavuk çıplak kıçı sonsuza kadar kaşır
Avoid your scream, paralize dream for ever
Çığlığından kaçın, rüyayı sonsuza kadar felç et
Wicked, wicked Wanda
Kötü, kötü Wanda
I'd rather date Rawanda
Rawanda'yla çıkmayı tercih ederim
Than be involved in your moral trap
Ahlaki tuzağınıza dahil olmaktansa
Oh, pretty little spider
Ah, sevimli küçük örümcek
With Hollywood inside her
İçinde Hollywood varken
And no time to accommodate
Ve uyum sağlayacak zaman yok
Venom kicks, one-eyed jick, a feather
Zehir tekmeleri, tek gözlü pislik, tüy
The basement screams, apparently forever
Bodrum çığlık atıyor, görünüşe göre sonsuza kadar
* (scroll down for part)
* (kısım için aşağı kaydırın)
To be free of doubt and longing
Şüphe ve özlemden uzak olmak
Simple clarity belonging
Basit netlik ait
In a role untouched by history
Tarihin dokunmadığı bir rolde
To be part of something vaster
Daha geniş bir şeyin parçası olmak
Than yourself, the frozen plaster
Kendinden daha donmuş sıva
Break out of your core categories
Temel kategorilerinizin dışına çıkın
Strike.. strike me square, into the arms of the air
Vur... bana doğrudan vur, havanın kollarına
Strike.. strike me square, into the arms of the air
Vur... bana doğrudan vur, havanın kollarına
* (scroll down for part)
* (kısım için aşağı kaydırın)
Stories not reality,
Gerçek değil hikaye,
I feel like a junk contraption
Kendimi önemsiz bir alet gibi hissediyorum
Truth is I can't shake this vile fear
Gerçek şu ki bu iğrenç korkuyu üzerimden atamıyorum
When I spaceout I am direct
Boşluk bıraktığımda direkt oluyorum
I got no ego to reflect with
Düşünecek bir egom yok
Free to be a tempermental tear
Öfkeli bir gözyaşı olmak özgür
Strike.. strike me square, into the arms of the air
Vur... bana doğrudan vur, havanın kollarına
Strike.. strike me square, into the arms of the air
Vur... bana doğrudan vur, havanın kollarına
etc.
vb.
To be free of.. Simple clarity.. In a role untouched..
Özgür olmak.. Basit netlik.. Dokunulmamış bir rolde..
To be part of.. Than yourself.. Break out of you core..
Bir parçası olmak.. Kendinden.. Özünden kopup çıkmak..
Stories not.. I feel like.. Truth is I can't shake..
Hikayeler değil.. Öyle hissediyorum ki.. Gerçek şu ki, sarsılamıyorum..
When I space.. I got no ego.. Free to be a tempermental..
Uzaydığımda.. Egom yok.. Huysuz olmakta özgürüm..

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.