Golden Lady Versuri Traducere în Română
Stevie Wonder - Golden Lady
Stevie Wonder - Golden Lady versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
...GOLDEN LADY... by Stevie Wonder
...GOLDEN LADY... de Stevie Wonder
*from 'Innervisions' (1973)*
*din „Innervisions” (1973)*
*CAPO 3rd FRET*
*CAPO al 3-lea fret*
(Original Key: Eb)
(Test original: Eb)
Intro:
Introducere:
Verse 1:
Versetul 1:
Looking in your eyes,
Privind în ochii tăi,
Kind of heaven eyes.
Un fel de ochi de rai.
Closing both my eyes,
Închizând ambii ochi,
Waiting for surprise.
Așteptând surpriza.
Bridge 1:
Podul 1:
To see the heaven in your eyes,
Să vezi raiul în ochii tăi,
Is not so far,
Nu este atât de departe,
'Cos I'm not a-fraid,
Pentru că nu mi-e frică,
To try and go it.
Să încerci și să merg.
To know the love and the beauty,
Să cunoști dragostea și frumusețea,
Never known be-fore,
Necunoscută înainte,
(add9)
(adăugați 9)
I'll leave it up,
o las asa,
To you to show it;
Pentru tine să o arăți;
Chorus 1:
Refren 1:
And golden lady, golden lady,
Și doamnă de aur, doamnă de aur,
I'd like to go there.
Aș vrea să merg acolo.
Golden lady, golden lady,
Doamnă de aur, doamnă de aur,
I'd like to go there;
Aș vrea să merg acolo;
Take me right a-way.
Luați-mă imediat.
Verse 2:
Versetul 2:
Looking at your hands,
Privindu-ți mâinile,
Hands can understand.
Mâinile pot înțelege.
Waiting for the chance,
Așteptând șansa,
Just to hold your hand.
Doar ca să te țin de mână.
Bridge 2:
Podul 2:
A touch of rain and sunshine,
Un strop de ploaie și soare,
Made the flower grow,
A făcut să crească floarea,
Into a lovely smile,
Într-un zâmbet minunat,
That's blooming.
Asta înflorește.
And it's so clear to me,
Și îmi este atât de clar,
That you're a dream come true,
Că ești un vis devenit realitate,
(add9)
(adăugați 9)
There's no way that,
N-are cum să,
I'll be losing;
voi pierde;
Chorus 2:
Refren 2:
And golden lady, golden lady,
Și doamnă de aur, doamnă de aur,
I'd like to go there.
Aș vrea să merg acolo.
Golden lady, golden lady,
Doamnă de aur, doamnă de aur,
I'd like to go there;
Aș vrea să merg acolo;
Take me right a-way.
Luați-mă imediat.
Interlude:
Interludiu:
Bridge 3:
Podul 3:
A touch of rain and sunshine,
Un strop de ploaie și soare,
Made the flower grow,
A făcut să crească floarea,
Into a lovely smile,
Într-un zâmbet minunat,
That's blooming.
Asta înflorește.
And it's so clear to me,
Și îmi este atât de clar,
That you're a dream come true,
Că ești un vis devenit realitate,
(add9)
(adăugați 9)
There's no way that,
N-are cum să,
I'll be losing;
voi pierde;
Coda:
Coda:
And golden lady, golden lady,
Și doamnă de aur, doamnă de aur,
I'd like to go there.
Aș vrea să merg acolo.
Golden lady, golden lady,
Doamnă de aur, doamnă de aur,
I'd like to go there;
Aș vrea să merg acolo;
Take me right a-way.
Luați-mă imediat.
And golden lady, golden lady,
Și doamnă de aur, doamnă de aur,
I'd like to go there.
Aș vrea să merg acolo.
Golden lady, golden lady,
Doamnă de aur, doamnă de aur,
I'd like to go there;
Aș vrea să merg acolo;
Take me right a-way.
Luați-mă imediat.
(Repeat To Fade)
(Repetați pentru a se estompa)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMELE COORDURILOR:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
