Picnic by the Motorway Paroles Traduction Française

Daim - Pique-nique au bord de l'autoroute

by Suede

Suede - Picnic by the Motorway paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Picnic by the Motorway - Suede
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Suede Picnic by the Motorway

PICNIC BY THE MOTORWAY by Suede from "Coming Up"
PIQUE-NIQUE SUR L'AUTOROUTE par Suede de "Coming Up"
Intro: 2/4 G / F#m / A / Em
Intro : 2/4 G / F#m / A / Em
Im so sorry to hear about the news. Dont you worry,
Je suis vraiment désolé d'apprendre la nouvelle. Ne t'inquiète pas,
Ill buy us a bottle and well drink in the petrol fumes.
Je vais nous en acheter une bouteille et bien boire dans les vapeurs d'essence.
Im so sorry to hear about your world. Dont you worry,
Je suis vraiment désolé d'entendre parler de votre monde. Ne t'inquiète pas,
Theres a gap in the fence down by the nature reserve.
Il y a une brèche dans la clôture près de la réserve naturelle.
Hey, such a lovely day, such a lovely day, such fun...
Hé, une si belle journée, une si belle journée, si amusante...
looking at the lovers in a lay-by with my little one.
regarder les amoureux dans une aire de repos avec mon petit.
Im so sorry to hear the news today. Dont you worry,
Je suis vraiment désolé d'apprendre la nouvelle aujourd'hui. Ne t'inquiète pas,
Theres been a speeding disaster so well go to the motorway.
Il y a eu un désastre pour excès de vitesse, alors allez sur l'autoroute.
Im so sorry to hear about the scene. Dont you worry,
Je suis vraiment désolé d'entendre parler de la scène. Ne t'inquiète pas,
Just put on your trainers and get out of it with me.
Enfile tes baskets et sors de là avec moi.
Hey, such a lovely day, such a lovely day, such fun...
Hé, une si belle journée, une si belle journée, si amusante...
looking at the lovers in a lay-by with my little one.
regarder les amoureux dans une aire de repos avec mon petit.
Hey, such a lovely day, such a lovely day, such fun...
Hé, une si belle journée, une si belle journée, si amusante...
looking at the lorries in the litter with my lovely one...
je regarde les camions dans la litière avec ma chérie...
We could go dancing, we could go walking,
On pourrait aller danser, on pourrait aller marcher,
we could go shopping, we could keep talking,
on pourrait faire du shopping, on pourrait continuer à parler,
we could go drinking, we could sit thinking,
nous pourrions aller boire, nous pourrions nous asseoir en pensant,
we could go speeding, or we could go dreaming, see? Oh!
nous pourrions faire de la vitesse, ou nous pourrions rêver, vous voyez ? Oh!
Hey, such a lovely day, such a lovely day, such fun...
Hé, une si belle journée, une si belle journée, si amusante...
looking at the lovers in a lay-by with my little one...
regarder les amoureux dans une aire de repos avec mon petit...
Hey, such a lovely day, such a lovely day, such fun...
Hé, une si belle journée, une si belle journée, si amusante...
looking at the lorries in the litter with my lovely one...
je regarde les camions dans la litière avec ma chérie...
ENJOY!!
PROFITEZ !!
Gerardo
Gérard
www.myspace.com/remigerardo
www.myspace.com/remigerardo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.