Under the Sun Paroles Traduction Française

Sugar Ray - Sous le soleil

by Sugar Ray

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sugar Ray Under the Sun

by Sergey Konotopov
par Sergueï Konotopov
Kick ass song, I wish Sugar Ray had more songs like this one
Chanson géniale, j'aimerais que Sugar Ray ait plus de chansons comme celle-ci
To my complete surprise nobody transcribed it campfire-way ever before
À ma grande surprise, personne ne l'a transcrit comme un feu de camp auparavant
Have fun
Amusez-vous
play a couple of times
jouer plusieurs fois
then pause, spoken, say it like you mean it:
puis faites une pause, parlez, dites-le comme vous le pensez :
"Now this is somethin' from back in the day!!"
"Maintenant, c'est quelque chose qui vient de l'époque !!"
I'll always remember Run DMC
Je me souviendrai toujours de Run DMC
And all the good times that we had on the beach
Et tous les bons moments qu'on a passés sur la plage
Stealing sips from a paper cup
Voler des gorgées dans un gobelet en papier
And making out in the sand
Et s'embrasser dans le sable
Maybe I'm dreaming
Peut-être que je rêve
Can you tell me
Peux-tu me dire
Do you remember
Te souviens-tu
The summers that lasted so long
Les étés qui ont duré si longtemps
June til September
De juin à septembre
Was our time to sing all the songs
C'était notre moment de chanter toutes les chansons
Do you remember
Te souviens-tu
All of us together
Nous tous ensemble
As we grew up under the sun
Alors que nous avons grandi sous le soleil
I'll always remember everything we do
Je me souviendrai toujours de tout ce que nous faisons
Rockin' the eighties blastin' KROQ
Rockin 'les années 80, explosant KROQ
I remember Culture Club
Je me souviens du Club Culturel
The Clash, and Men Without Hats
The Clash et les hommes sans chapeau
Seems kind of funny right now
Ça a l'air plutôt drôle en ce moment
But it's taking me back
Mais ça me ramène
We'd always sing along
Nous chantions toujours
And laugh out loud at ourselves
Et rire à haute voix de nous-mêmes
Don't want to stop dreaming
Je ne veux pas arrêter de rêver
Can you tell me
Peux-tu me dire
I want to rewind every time
Je veux rembobiner à chaque fois
'Cause the words have so much meaning
Parce que les mots ont tellement de sens
They were there when nobody cared
Ils étaient là quand personne ne s'en souciait
Always knew what I was feeling
J'ai toujours su ce que je ressentais
Stay tonight don't leave me reminiscing
Reste ce soir, ne me laisse pas de souvenirs
All I do is wind up missing you
Tout ce que je fais, c'est que tu me manques
And you missing
Et tu as disparu
Are you missing me
Est-ce que je te manque
nnna
nanna

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.