Fake My Own Death Paroles Traduction Française

Sum 41 - Faux ma propre mort

by Sum 41

Sum 41 - Fake My Own Death paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Fake My Own Death - Sum 41
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sum 41 Fake My Own Death

Beginning riff
Riff de début
Interlude 2/Bridge 1 riff (adapted)
Interlude 2/Bridge 1 riff (adapté)
* chords: quick mute
* accords : mute rapide
ORDER: I V1 C1 INT1 V2 C2 INT2 B1 INT3 B2 FC O
ORDRE : I V1 C1 INT1 V2 C2 INT2 B1 INT3 B2 FC O
(full band)
(groupe complet)
VRS 1
SRV 1
All bets are off, but you still
Tous les paris sont ouverts, mais tu restes
think that you've gotta a right
je pense que tu as le droit
Well, you're lucky days are numbered now...
Eh bien, vous avez de la chance, les jours sont comptés maintenant...
and you're to blame
et tu es à blâmer
You built a castle of sand
Tu as construit un château de sable
shaking the devil's hand
serrer la main du diable
Well, at least I've still got my soul to sell
Eh bien, au moins, j'ai encore mon âme à vendre
HORUS
HORUS
you've got to take me away
tu dois m'emmener
'cause I wanna feel (wanna feel)
parce que je veux ressentir (je veux ressentir)
something that's real (thing that's real... and)
quelque chose de réel (une chose qui est réelle... et)
Help me escape
Aide-moi à m'échapper
'cause I wanna be (I'll take my last breath left)
parce que je veux l'être (il me reste mon dernier souffle)
to be free (I just wanna fake my own death)
être libre (je veux juste simuler ma propre mort)
INTRLU 1
INTRLU 1
(riff)
(riff)
VRS 2
SRV 2
You played your part of the whore
Tu as joué ton rôle de pute
You got some kinda nerve, or
Tu as un peu de culot, ou
have you forgotten I don't forget?
as-tu oublié je n'oublie pas ?
and you're too late...
et tu es trop tard...
You walk beside the dead where
Tu marches à côté des morts où
the angels never tread
les anges ne marchent jamais
Well, at least I've still got a soul to sell
Eh bien, au moins j'ai encore une âme à vendre
HORUS 2
HORUS 2
you've got to take me away
tu dois m'emmener
'cause I wanna feel (wanna feel)
parce que je veux ressentir (je veux ressentir)
something that's real (thing that's real... and)
quelque chose de réel (une chose qui est réelle... et)
Help me escape
Aide-moi à m'échapper
'cause I wanna be (I'll take my last breath left)
parce que je veux l'être (il me reste mon dernier souffle)
to be free (I just wanna fake my own death)
être libre (je veux juste simuler ma propre mort)
INTRLU 2
INTRLU 2
RI 1
IR 1
There's nowhere to run
Il n'y a nulle part où fuir
from hell and above
de l'enfer et d'en haut
I swear to a god
Je jure devant un dieu
that someday there will be blood
qu'un jour il y aura du sang
INTRLU 3
INTRLU 3
RI 2
IR2
It all comes down in the end
Tout se termine à la fin
In spite of me, you do it again
Malgré moi, tu recommences
It all comes down in the end
Tout se termine à la fin
In spite of you, I do it again
Malgré toi, je recommence
INL HORUS
INL HORUS
you've got to take me away
tu dois m'emmener
'cause I wanna feel (wanna feel)
parce que je veux ressentir (je veux ressentir)
something that's real (thing that's real... and)
quelque chose de réel (une chose qui est réelle... et)
Help me escape
Aide-moi à m'échapper
'cause I wanna be (I'll take my last breath left)
parce que je veux l'être (il me reste mon dernier souffle)
to be free (I just wanna fake my own death)
être libre (je veux juste simuler ma propre mort)
Dm | Dm | Dm n.c. |
DM | DM | Dm n.c. |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.