Twisted by Design Paroles Traduction Française
Sum 41 - Tordu par conception
by Sum 41
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro - Verse 0
Introduction - Verset 0
P.M. ------------------ (palm muting for intro-verse 0)
P.M. ------------------ (palm muting pour l'intro-verset 0)
I've got my scars to bare
J'ai mes cicatrices à découvrir
Still just can't repair
Je ne peux toujours pas réparer
Woah
Waouh
There's no one to blame this time
Il n'y a personne à blâmer cette fois
Absolutions waiting on a prayer
Absolutions en attente d'une prière
I'm breaking down the walls
je brise les murs
Impaling my share of thoughts
Empalant ma part de pensées
Woah
Waouh
This blood on my hands is a blessing
Ce sang sur mes mains est une bénédiction
In a life time, twisted by design
Dans une vie, tordue par le design
Scream
Crier
you can't make out
tu ne peux pas comprendre
Is there a plan, for the cure?
Y a-t-il un plan pour le remède ?
Cause its a brand new world I don't know if I'm ready for
Parce que c'est un tout nouveau monde pour lequel je ne sais pas si je suis prêt
Just a test, cause I'm miles up above you flying with no safety net
Juste un test, parce que je suis à des kilomètres au-dessus de toi, volant sans filet de sécurité
I don't believe in fate although
Je ne crois pas au destin, même si
This time I think I've met my match
Cette fois, je pense avoir rencontré mon partenaire
Why are all the dreams so hard to catch
Pourquoi tous les rêves sont si difficiles à réaliser
Pre-horus 1
Pré-horus 1
Cause you forget in time what it feels inside
Parce que tu oublies avec le temps ce que tu ressens à l'intérieur
We live right on the light
Nous vivons juste à la lumière
Scream
Crier
you can't make out
tu ne peux pas comprendre
horus 1
Horus 1
They say believing is the hardest part
On dit que croire est la partie la plus difficile
But I'll say with every beat of my heart
Mais je dirai à chaque battement de mon cœur
I alone will find my way, and get right back to the stars
Moi seul trouverai mon chemin et retournerai directement vers les étoiles
They say the fire in your heart is gone
Ils disent que le feu dans ton cœur est parti
But I'll say the turning only just begun
Mais je dirai que le tournant ne fait que commencer
All alone you know that I, am twisted by design
Tout seul, tu sais que je suis tordu par conception
I'm twisted by design
Je suis tordu par conception
I'm taking the pains as they come
Je prends les douleurs au fur et à mesure qu'elles viennent
But now I'm seeing the world as if it had a thousand suns
Mais maintenant je vois le monde comme s'il avait mille soleils
I admit, the summer along the lines, I guess I lost my grip
J'avoue, l'été a suivi, je suppose que j'ai perdu mon emprise
The luck has turned the pages on as I, need to get things right
La chance a tourné les pages car j'ai besoin de bien faire les choses
One more chance to catch the light
Une chance de plus d'attraper la lumière
Pre-horus 2
Pré-horus 2
Cause you forget in time what it feels inside
Parce que tu oublies avec le temps ce que tu ressens à l'intérieur
We live right on the light
Nous vivons juste à la lumière
Scream
Crier
you can't make out
tu ne peux pas comprendre
horus 2
Horus 2
They say believing is the hardest part
On dit que croire est la partie la plus difficile
But I'll say with every beat of my heart
Mais je dirai à chaque battement de mon cœur
I alone will find my way, and get right back to the stars
Moi seul trouverai mon chemin et retournerai directement vers les étoiles
They say the fire in your heart is gone
Ils disent que le feu dans ton cœur est parti
But I'll say the turning only just begun
Mais je dirai que le tournant ne fait que commencer
All alone you know that I, am twisted by design
Tout seul, tu sais que je suis tordu par conception
I'm twisted by design
Je suis tordu par conception
ridge
crête
Starting over again
Recommencer
But the further I get
Mais plus j'avance
I can't stop these walls f**king closing in
Je ne peux pas empêcher ces putains de murs de se refermer
Going out of my head
Je sors de ma tête
All the tears that I bled
Toutes les larmes que j'ai saignées
And not enough to take your pain away
Et pas assez pour faire disparaître ta douleur
horus 3
Horus 3
They say believing is the hardest part
On dit que croire est la partie la plus difficile
But I'll say with every beat of my heart
Mais je dirai à chaque battement de mon cœur
I alone will find my way, and get right back to the stars
Moi seul trouverai mon chemin et retournerai directement vers les étoiles
They say the fire in your heart is gone
Ils disent que le feu dans ton cœur est parti
But I'll say the turning only just begun
Mais je dirai que le tournant ne fait que commencer
All alone you know that I, am twisted by design
Tout seul, tu sais que je suis tordu par conception
Post-horus
Post-Horus
In some ways I've changed
D'une certaine manière, j'ai changé
And I've left it all behind
Et j'ai tout laissé derrière moi
D Em G C D Em Em Em Em Em Em Em Em (slide)Em
D Em G C D Em Em Em Em Em Em Em Em Em (diapositive)Em
But I can't change the way that I'm twisted by design
Mais je ne peux pas changer la façon dont je suis tordu par le design
Outro - notes
Sortie - notes
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.