Walking Disaster Liedtext Deutsche Übersetzung

Summe 41 – Laufkatastrophe

by Sum 41

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sum 41 Walking Disaster

Key: B
Schlüssel: B
Chords used:
Verwendete Akkorde:
E - 022100 or 079997
E - 022100 oder 079997
Intro: B
Einführung: B
Verse 1: Slow beat
Vers 1: Langsamer Schlag
I haven't been home for a while
Ich war eine Weile nicht zu Hause
I'm sure everything's the same
Ich bin sicher, dass alles beim Alten ist
Mom and Dad both in denial
Mama und Papa leugnen beide
An only child to take the blame
Ein Einzelkind, das die Schuld auf sich nimmt
Sorry, Mom, but I don't miss you
Tut mir leid, Mama, aber ich vermisse dich nicht
Father's no name you deserve
Vater ist kein Name, den du verdienst
I'm just a kid with no ambitions
Ich bin nur ein Kind ohne Ambitionen
Wouldn't come home for the world
Ich würde um nichts in der Welt nach Hause kommen
Refrain 1:
Refrain 1:
Never know what
Ich weiß nie was
I've become
Ich bin geworden
The king of all that's
Der König von allem
said and done
gesagt und getan
The forgotten son
Der vergessene Sohn
This city's buried
Diese Stadt ist begraben
in defeat
in der Niederlage
I walk along these
An diesen laufe ich entlang
no name streets
Straßen ohne Namen
Wave goodbye to all
Winken Sie allen zum Abschied
Abm(hold)-F#(hold)-E(hold)
Abm(halten)-F#(halten)-E(halten)
As I fall
Als ich falle
Interlude: Beat switch to fast punk!!!
Zwischenspiel: Beat-Wechsel zu schnellem Punk!!!
B--G#m--F#--E, Bass Lines: B---B-F#-G#m-E
B--G#m--F#--E, Basslinien: B---B-F#-G#m-E
Guitar 2:
Gitarre 2:
Verse 2:
Vers 2:
At the dead end I begin
In der Sackgasse fange ich an
To burn the bridge
Um die Brücke niederzubrennen
of innocence
der Unschuld
Satisfaction guaranteed
Zufriedenheit garantiert
A pill away catastrophe
Eine Pille-weg-Katastrophe
On a mission nowhere bound
Auf einer Mission, die nirgendwo hinführt
Inhibitions underground
Hemmungen im Untergrund
A shallow grave I
Ein flaches Grab I
Have dug all by myself
Habe ganz alleine gegraben
Refrain 2:
Refrain 2:
And now I've been
Und jetzt war ich es
gone for so long
so lange weg
I can't remember
Ich kann mich nicht erinnern
who was wrong
Wer hat sich geirrt?
All innocence
Alles Unschuld
is long gone
ist schon lange vorbei
I pledge allegiance to
Ich gelobe Treue
B F#(hold)
B F#(halten)
a world of disbelief
eine Welt des Unglaubens
Where I belong
Wo ich hingehöre
Chorus:
Chor:
A walking disaster
Eine wandelnde Katastrophe
The son of all bastards
Der Sohn aller Bastarde
You regret you made me
Du bereust, dass du mich dazu gebracht hast
It's too late to save me
Es ist zu spät, mich zu retten
Post chorus:
Nachtrag:
B(hold)
B(halten)
You regret you made me
Du bereust, dass du mich dazu gebracht hast
It's too late to save me
Es ist zu spät, mich zu retten
Interlude: B--G#m--F#--E
Zwischenspiel: B--G#m--F#--E
Guitar 2:
Gitarre 2:
Verse 3:
Vers 3:
As far as I can tell
Soweit ich das beurteilen kann
It's just voices in my head
Es sind nur Stimmen in meinem Kopf
Am I talking to myself?
Rede ich mit mir selbst?
Cause I don't know
Weil ich es nicht weiß
what I just said
was ich gerade gesagt habe
(And she said)
(Und sie sagte)
Far is where I fell
Weit ist es, wo ich gefallen bin
Maybe I'm better off dead
Vielleicht bin ich tot besser dran
Am I at the end of nowhere
Bin ich am Ende von Nirgendwo?
Is this as good as it gets?
Ist das so gut, wie es nur geht?
(Repeat Refrain 2 and Chorus)
(Refrain 2 und Refrain wiederholen)
Bridge:
Brücke:
To save me, to save me, to save me...
Um mich zu retten, um mich zu retten, um mich zu retten ...
To save me, to save me, to save me...
Um mich zu retten, um mich zu retten, um mich zu retten ...
(Repeat x4)
(Wiederholen Sie x4)
B F# Abm E(hold)
B F# Abm E(halten)
To save me, to save me, to save me...
Um mich zu retten, um mich zu retten, um mich zu retten ...
(Repeat Refrain 2 and chorus)
(Refrain 2 und Refrain wiederholen)
Interlude: B--G#m--F#--E x2
Zwischenspiel: B--G#m--F#--E x2
Guitar 2:
Gitarre 2:
Outro: Beat switch back to slow
Outro: Schalter wieder auf langsam stellen
I will be home in a while
Ich werde in einer Weile zu Hause sein
You don't have to say a word
Du musst kein Wort sagen
I can't wait to see you smile
Ich kann es kaum erwarten, dich lächeln zu sehen
Wouldn't miss it for the world
Ich würde es auf keinen Fall verpassen
(Repeat)
(Wiederholen)
B(hold)
B(halten)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.