Sweet Symphony 歌詞 日本語訳
サンライズアベニュー - スイートシンフォニー
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
1節:
Whatcha gonna do when they come to you
彼らがあなたのところに来たらどうするつもりですか
and they say you have no one left to look up to?
あなたにはもう誰も尊敬できる人がいないと言われますか?
That can make you feel alone.
それはあなたを孤独に感じさせるかもしれません。
Whatcha gonna do when they check you out
彼らがあなたをチェックアウトしたらどうするつもりですか
and they say you have nothing left to show, you know?
そして彼らは、あなたには見せるものは何も残っていないと言います、わかりますか?
It can bring you really low.
それはあなたを本当に落ち込ませる可能性があります。
You can try to find strength in my arms.
私の腕に力を入れてみてください。
Verse 2:
2節:
Whatcha gonna do when they smile at you,
彼らがあなたに微笑んだらどうするつもりですか、
but you know they're all faces out of truth, you know?
でも、それらはすべて真実から出た顔だということは知っていますよね?
Don't trust those eyes at all.
その目をまったく信用しないでください。
And whatcha gonna do when they kick your ass,
そして、彼らがあなたのお尻を蹴ったらどうするつもりですか、
there's a tiny chance it might break you in half, you know?
わずかな可能性ですが、あなたを真っ二つにしてしまうかもしれませんね?
Then they leave you all alone.
そうしたら彼らはあなたを一人にしてしまいます。
You can come to me and breathe out.
私のところに来て、息を吐き出してもいいよ。
Chorus:
コーラス:
I can give you this sweet symphony
この甘い交響曲をあなたにあげましょう
and I hope it makes you feel fine.
そしてそれがあなたの気分を良くしてくれることを願っています。
And it's all that you can get from me,
そして、あなたが私から得られるのはこれだけです、
it will always be by your side.
それはいつもあなたのそばにあります。
Verse 3:
3節:
Whatcha gonna do when the devil finds you alone
悪魔があなたを一人で見つけたらどうするつもりですか
with the doubts about the ones you love?
あなたが愛する人たちについて疑問を持っていますか?
His heart is as cold as a stone.
彼の心は石のように冷たい。
Whatcha gonna do when the guy above says,
上の人がこう言ったらどうする?
you've been too bad and you need to cool down now?
あまりにもひどい状態だったので、今すぐ冷静になる必要がありますか?
I think you should hear him out.
彼の話を聞いたほうがいいと思います。
You can try to find strength in my arms.
私の腕に力を入れてみてください。
Chorus:
コーラス:
I can give you this sweet symphony
この甘い交響曲をあなたにあげましょう
and I hope it makes you feel fine.
そしてそれがあなたの気分を良くしてくれることを願っています。
And it's all that you can get from me,
そして、あなたが私から得られるのはこれだけです、
it will always be by your side.
それはいつもあなたのそばにあります。
Bridge:
ブリッジ:
You know sometimes I'm, I'm feeling lost just like you
時々私もあなたと同じように迷ってしまうことがあります
and then I need my own sweet symphony.
そして私には私だけの甘い交響曲が必要なのです。
Solo:
ソロ:
1x Verse
1x 詩
1x Chorus
1x コーラス
Verse 4:
4節:
Whatcha gonna do when it rains on you,
雨が降ったらどうするの?
when it's cold in the night and you don't seem to find
夜が寒くて見つからないときは
a way out of the walls around you?
周囲の壁から抜け出す方法はありますか?
Whatcha gonna say when they ask about your plans
彼らがあなたの計画について尋ねたら何と答えるでしょう
and about the dreams you have and whatcha gonna do now?
そしてあなたが持っている夢について、そしてこれから何をするつもりですか?
Whatcha gonna do now?
これから何をするの?
Tell me, whatcha gonna do now?
教えて、これから何をするの?
Oh whatcha gonna do now?
ああ、これからどうするの?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
