Man Against the World Testo Traduzione Italiana
Sopravvissuto: l'uomo contro il mondo
by Survivor
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verses 1-4):
(Versetti 1-4):
Have you ever walked alone at night
Hai mai camminato da solo di notte?
Like a man against the world?
Come un uomo contro il mondo?
No one takes your side,
Nessuno si schiera dalla tua parte,
A boat against the tide.
Una barca contro corrente.
When your faith is shaken, You start to break,
Quando la tua fede è scossa, inizi a rompersi,
And your heart can't find the words.
E il tuo cuore non riesce a trovare le parole.
Tossed upon the sand,
Gettato sulla sabbia,
I give you a man against the world.
Ti do un uomo contro il mondo.
All the people cheer till the end is near
Tutta la gente esulta finché la fine è vicina
Then the hero takes a fall.
Poi l'eroe cade.
They'll drag you through the mud.
Ti trascineranno nel fango.
You're only flesh and blood.
Sei solo carne e sangue.
Oh I've walked the path from dark to light
Oh, ho percorso il sentiero dall'oscurità alla luce
And have yet to come to terms.
E devono ancora venire a patti.
Alone I take my stand,
Da solo prendo la mia posizione,
I'm only a man against the world.
Sono solo un uomo contro il mondo.
(Bridge):
(Ponte):
But love!
Ma amore!
Like a distant reminder,
Come un ricordo lontano,
It tugs at my shoulder,
Mi strattona la spalla,
It calls me home.
Mi chiama a casa.
I shout!
grido!
Can a single voice carry?
Può una sola voce portare?
Can I find sanctuary?
Posso trovare rifugio?
Within your arms?
Tra le tue braccia?
One day when the answer's clearer,
Un giorno, quando la risposta sarà più chiara,
One day when I even the score,
Un giorno, quando avrò pareggiato i conti,
You'll reach and you'll find me with you,
Mi raggiungerai e mi troverai con te,
Right beside you,
Proprio accanto a te,
Gm??A-A
Gm??A-A
Forever more!
Per sempre di più!
(Verses 5-6):
(Versetti 5-6):
But for now I walk the night alone,
Ma per ora cammino da solo la notte,
Like a man against the world.
Come un uomo contro il mondo.
A brand new day will shine,
Un giorno nuovo di zecca brillerà,
Through the avalanche of time.
Attraverso la valanga del tempo.
Though the road is long,
Anche se la strada è lunga,
But the feeling's strong,
Ma il sentimento è forte
And the fire within still burns.
E il fuoco dentro brucia ancora.
Alone I take my stand,
Da solo prendo la mia posizione,
I give you a man against the world.
Ti do un uomo contro il mondo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
