Pillow Talk Paroles Traduction Française

Sylvia Robinson - Discussion sur l'oreiller

by Sylvia Robinson

Sylvia Robinson - Pillow Talk paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Pillow Talk - Sylvia Robinson
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sylvia Robinson Pillow Talk

PILLOW TALK BY SYLVIA(1973)
PARLER D'OREILLER DE SYLVIA (1973)
I, I, I, I, I
Je, je, je, je, je
Hey, baby, let me stay
Hé, bébé, laisse-moi rester
I don't care what your friends are 'bout to say, ah-ah
Je me fiche de ce que tes amis sont sur le point de dire, ah-ah
YOU CANT find love on a one way street
VOUS NE POUVEZ PAS trouver l'amour dans une rue à sens unique
It takes two to tangle, takes two to even compete, oh, yeah
Il en faut deux pour s'emmêler, il en faut même pour rivaliser, oh, ouais
So boy, just put that stop sign down
Alors mec, pose juste ce panneau d'arrêt
And let's get together before the day runs us down
Et retrouvons-nous avant que la journée ne nous épuise
Hey, baby, let me try
Hé, bébé, laisse-moi essayer
To be the one's who's gonna light your fire, ha-ha
Pour être celui qui va allumer ton feu, ha-ha
What you friends all say is fine
Ce que vos amis disent est bien
But it can't compete with this pillow talk of mine
Mais ça ne peut pas rivaliser avec mes discussions sur l'oreiller
Ooh, I don't wanna see you be no fool
Ooh, je ne veux pas te voir ne pas être idiot
What I'm teachin' you tonight, boy, you'll never learn it in school, oh, no
Ce que je t'apprends ce soir, mon garçon, tu ne l'apprendras jamais à l'école, oh non
So friends who tell me wrong from right A
Alors les amis qui me disent le mal du bien A
I'll ask to borrow their pants some cold and lonely night
Je demanderai à emprunter leur pantalon lors d'une nuit froide et solitaire
Ooh, hey, baby, let me be
Ooh, hé, bébé, laisse-moi tranquille
The one who turns you on from A to Z, ha-ha
Celui qui t'excite de A à Z, ha-ha
What you friends all say is fine A
Ce que vos amis disent est bien A
But it can't compete with this pillow talk of mine
Mais ça ne peut pas rivaliser avec mes discussions sur l'oreiller
Ooh...baby
Ooh... bébé
Ooh, baby, la-la-la-la-la-la-la
Ooh, bébé, la-la-la-la-la-la-la
Ah...would you, baby A
Ah... tu veux bien, bébé A
Would you, baby, la-la-la-la-la-la-la
Voudrais-tu, bébé, la-la-la-la-la-la-la
I, I, I, I, I, I, I, I
Je, je, je, je, je, je, je, je
Uno momento por quito
Un moment pour quito
Uno momento por quito
Un moment pour quito
I, I, I, I
Je, je, je, je
Nice daddy, nice daddy, nice daddy
Gentil papa, gentil papa, gentil papa
I, I, I, I
Je, je, je, je
Oh, my God
Oh, mon Dieu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.