Better Homes and Gardens Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Pazar Günü Geri Dönmek - Daha İyi Evler ve Bahçeler
Taking Back Sunday - Better Homes and Gardens şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Intro:
Giriş:
Bb|---------|---------|---------|-------0~|
Bb|------------|-----------|------------|-------0~|
Gb|-------0~|-------0~|-------0~|----2~---|
Gb|-------0~|-------0~|-------0~|----2~---|
Db|----4~---|----4~---|----4~---|---------|
Db|----4~---|----4~---|----4~---|---------|
Ab|-5~------|---------|-3~------|-3~------|
Ab|-5~----------|-----------|-3~------|-3~------|
Eb|---------|-0~------|---------|---------|
Eb|------------|-0~------|-----------|---------|
When you took...
Aldığın zaman...
Verse 1:
Ayet 1:
When you took that ring off, balled it in your fist
O yüzüğü çıkardığın zaman, onu avucunun içine aldın
Eyes like a smoking gun, surprised at what you did
Gözlerin dumanı tüten silah gibi, yaptığın şeye şaşırmış
So don't even think for one second you're following me in
Bu yüzden beni takip ettiğini bir an bile düşünme
My parents are home, so is my kid
Annem ve babam evde, çocuğum da
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
Just go on. That house that you hate
Devam et. Nefret ettiğin o ev
That house that we bought and failed to make
Aldığımız ve yapmayı başaramadığımız o ev
Verse 2:
Ayet 2:
When you took that ring off, I sat there stunned
O yüzüğü çıkardığında orada şaşkın bir şekilde oturdum
Parked out in my car, surprised at what you'd done
Arabamda park ettim, ne yaptığına şaşırdım
The courage that must have took left me utterly speechless
Almış olması gereken cesaret beni tamamen suskun bıraktı
And though it came as no surprise I still couldn't believe it
Ve bu hiç de şaşırtıcı olmasa da hâlâ inanamadım
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
Bb|-------------------------|----------------------0~--|
Bb|---------------------------|------------0~--|
Gb|----0-----------------0~-|----0---------------------|
Gb|----0-----------------0~-|----0---------------------|
You'll never be happy
Asla mutlu olmayacaksın
You'll never be happy
Asla mutlu olmayacaksın
Chorus:
Koro:
But it was all for nothing
Ama hepsi boşunaydı
Yeah it was all a waste
Evet hepsi israftı
You held on tight and for dear life
Sıkıca ve sevgili hayata tutundun
But it was all for nothing
Ama hepsi boşunaydı
Verse 3:
Ayet 3:
When you took that ring off, threw it at your feet
O yüzüğü çıkardığında ayaklarının dibine attın
You didn't say a word, much less look at me
Tek kelime etmedin, bana bakmayı bırak
The courage that must have took I just couldn't believe it
Almış olmam gereken cesarete inanamadım
In that moment you were perfect, and it made all the bullsh*t seem worth it
O an mükemmeldin ve bu tüm saçmalıkların buna değdiğini gösteriyordu
Chorus:
Koro:
But it was all for nothing
Ama hepsi boşunaydı
Yeah it was all a waste
Evet hepsi israftı
You held on tight and for dear life
Sıkıca ve sevgili hayata tutundun
But it was all for nothing
Ama hepsi boşunaydı
Yeah it was all a waste
Evet hepsi israftı
You held on tight
Sıkı tuttun
(Held on tight)
(Sıkıca tutuldu)
And for dear life
Ve sevgili hayat için
(For dear life)
(Sevgili hayat için)
But it was all for nothing
Ama hepsi boşunaydı
(Held on tight and for dear life)
(Sıkıca ve sevgili hayat için tutuldum)
eb|-------------------0------0~--|-------------------------|
eb|----------------------0------0~--|---------------------------|
Bb|-----0------0------0------0~--|-------------------0-0---|
Bb|-----0------0------0------0~--|--------0-0---|
(We held on tight and for dear life)
(Sıkıca ve sevgili hayata tutunduk)
(We held on tight)
(Sıkı tutunduk)
Pre Chorus: (Play Pre-Chorus riff)
Koro Öncesi: (Nakarat Öncesi riff'i çal)
Just go on. That house that you hate
Devam et. Nefret ettiğin o ev
That house that we bought and failed to make
Aldığımız ve yapmayı başaramadığımız o ev
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
But it was all for nothing
Ama hepsi boşunaydı
Yeah it was all a waste
Evet hepsi israftı
And now you'll never be happy
Ve artık asla mutlu olmayacaksın
You'll never be happy
Asla mutlu olmayacaksın
Chorus:
Koro:
Cause it was all for nothing
Çünkü hepsi bir hiç uğrunaydı
It was all a waste
Hepsi bir israftı
You held on tight and for dear life
Sıkıca ve sevgili hayata tutundun
But it was all for nothing
Ama hepsi boşunaydı
Yea it was all a waste
Evet hepsi israftı
You held on tight
Sıkı tuttun
(Held on tight and)
(Sıkıca tutuldu ve)
And for dear life
Ve sevgili hayat için
(For dear life)
(Sevgili hayat için)
But it was all for nothing
Ama hepsi boşunaydı
(We held on tight and for dear life)
(Sıkıca ve sevgili hayata tutunduk)
Outro:
Çıkış:
When you took off that ring
O yüzüğü çıkardığında
(We held on tight and for dear life)
(Sıkıca ve sevgili hayata tutunduk)
When you took off that ring
O yüzüğü çıkardığında
(We held on tight)
(Sıkı tutunduk)
END
SON
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
