Doğum Günü Letras Tradução em Português
Tan Taşçı - Aniversário
by Tan Taşçı
Tan Taşçı - Doğum Günü letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Tek başıma dört duvar, sanki mevsim hep bana sonbahar
Quatro paredes sozinhas, como se a estação fosse sempre outono para mim
O duvarlarda seninle mutlu mesut günlerin resmi var
Há fotos de dias felizes com você nessas paredes
Resimlerin hep güleç, üzgün olan bir tane var, haydi seç
Suas fotos estão sempre sorrindo, tem uma que é triste, vá em frente e escolha
Senin aldığın çerçevenin içinde mutsuzum, yalnızım
Estou infeliz e solitário no quadro que você tirou
Bugün bir başka yüreğim yanıyor
Outro coração meu está queimando hoje
Kendimden önce merak ediyor soruyorum
Eu me pergunto e pergunto antes de mim
Başka ellerde belki de mutlusun
Talvez você esteja feliz em outras mãos
Bense seninle bittiğin yerde duruyorum
E eu estou parado onde você termina com você
Bugün senin doğum günündü, ömrüm yıllara bölündü
Hoje foi seu aniversário, minha vida foi dividida em anos
Ruhumu teninle boyadım, evimdir kokunla yaşadım
Pintei minha alma com sua pele, é minha casa, vivi com seu perfume
Bu da sana hediyem alırsan, aklının bi yerinde dursun
Este é o meu presente para você, se você comprar, lembre-se disso.
Unutma yaşıyor olursam, aynı adreste bulursun
Não se esqueça, se eu estiver vivo, você me encontrará no mesmo endereço.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
