Doğum Günü Текст Песни Перевод на Русский

Тан Ташчи - День Рождения

by Tan Taşçı

Tan Taşçı - Doğum Günü: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Doğum Günü - Tan Taşçı
Переводы: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tan Taşçı Doğum Günü

Tek başıma dört duvar, sanki mevsim hep bana sonbahar
Четыре стены одни, словно для меня время года всегда осень.
O duvarlarda seninle mutlu mesut günlerin resmi var
На этих стенах фотографии счастливых дней с тобой.
Resimlerin hep güleç, üzgün olan bir tane var, haydi seç
Твои фотографии всегда улыбаются, есть одна, которая грустит, давай, выбирай.
Senin aldığın çerçevenin içinde mutsuzum, yalnızım
Я несчастен и одинок в кадре, который ты сделал.
Bugün bir başka yüreğim yanıyor
Еще одно мое сердце горит сегодня
Kendimden önce merak ediyor soruyorum
Я задаюсь вопросом и спрашиваю перед собой
Başka ellerde belki de mutlusun
Может быть, ты счастлив в других руках
Bense seninle bittiğin yerde duruyorum
И я стою там, где ты заканчиваешь с собой
Bugün senin doğum günündü, ömrüm yıllara bölündü
Сегодня был твой день рождения, моя жизнь разделилась на годы
Ruhumu teninle boyadım, evimdir kokunla yaşadım
Я нарисовал свою душу твоей кожей, это мой дом, я жил твоим ароматом
Bu da sana hediyem alırsan, aklının bi yerinde dursun
Это мой подарок вам, если купите, имейте это ввиду.
Unutma yaşıyor olursam, aynı adreste bulursun
Не забудь, если я жив, ты найдешь меня по тому же адресу.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.