The Jamestown Ferry Letra Traducción al Español

Tanya Tucker - El ferry de Jamestown

by Tanya Tucker

Tanya Tucker - The Jamestown Ferry letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

The Jamestown Ferry - Tanya Tucker
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tanya Tucker The Jamestown Ferry

He just caught the Jamestown Ferry,
Acaba de tomar el ferry de Jamestown.
It's not a hot day in January,
No es un día caluroso en enero
Like he said it'd be if he ever left me.
Como dijo que sería si alguna vez me dejara.
A case of gone was all he carried,
Una caja de desaparecidos era todo lo que llevaba,
As he got on the Jamestown Ferry,
Cuando subió al ferry de Jamestown,
And he said that gone was all he'd ever be.
Y dijo que lo único que jamás sería sería irse.
I didn't think that he'd leave me,
No pensé que me dejaría,
After sayin' how much he needs me.
Después de decir cuánto me necesita.
But the fact still remains I'm sittin' here all alone.
Pero el hecho es que estoy sentado aquí solo.
Missin' the lovin' of my baby
Extrañando el amor de mi bebé
Lord, it's about to drive me crazy.
Señor, está a punto de volverme loco.
He was the sweetest piece of heaven I've ever known.
Era el pedazo de cielo más dulce que he conocido.
Up 1/2 step to B
Subir 1/2 paso a B
As I walk through his kingdom,
Mientras camino por su reino,
Of honky tonks and bars,
De honky tonks y bares,
Well, I remember how he'd hold me and comfort me with talk.
Bueno, recuerdo cómo me abrazaba y me consolaba con palabras.
He didn't cuss with every breath, he had a soothing Southern drawl,
No maldecía cada vez que respiraba, tenía un tranquilizador acento sureño.
He made me feel like a lady through it all.
Me hizo sentir como una dama a pesar de todo.
He just caught the Jamestown Ferry,
Acaba de tomar el ferry de Jamestown.
It's not a hot day in January,
No es un día caluroso en enero
Like he said it'd be if he ever left me.
Como dijo que sería si alguna vez me dejara.
A case of gone was all he carried,
Una caja de desaparecidos era todo lo que llevaba,
As he got on the Jamestown Ferry,
Cuando subió al ferry de Jamestown,
And he said that gone was all he'd ever be.
Y dijo que lo único que jamás sería sería irse.
He just caught the Jamestown Ferry,
Acaba de tomar el ferry de Jamestown.
It's not a hot day in January,
No es un día caluroso en enero
Like he said it'd be if he ever left me.
Como dijo que sería si alguna vez me dejara.
A case of gone was all he carried,
Una caja de desaparecidos era todo lo que llevaba,
As he got on the Jamestown Ferry,
Cuando subió al ferry de Jamestown,
And he said that gone was all he'd ever be.
Y dijo que lo único que jamás sería sería irse.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.