The Jamestown Ferry Paroles Traduction Française
Tanya Tucker - Le ferry de Jamestown
by Tanya Tucker
Tanya Tucker - The Jamestown Ferry paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
He just caught the Jamestown Ferry,
Il vient de prendre le Jamestown Ferry,
It's not a hot day in January,
Il ne fait pas chaud en janvier,
Like he said it'd be if he ever left me.
Comme il l'a dit, ce serait le cas s'il me quittait.
A case of gone was all he carried,
Une caisse de disparition était tout ce qu'il portait,
As he got on the Jamestown Ferry,
Alors qu'il montait à bord du ferry de Jamestown,
And he said that gone was all he'd ever be.
Et il a dit que disparaître était tout ce qu'il serait jamais.
I didn't think that he'd leave me,
Je ne pensais pas qu'il me quitterait,
After sayin' how much he needs me.
Après avoir dit à quel point il avait besoin de moi.
But the fact still remains I'm sittin' here all alone.
Mais le fait demeure que je suis assis ici tout seul.
Missin' the lovin' of my baby
L'amour de mon bébé me manque
Lord, it's about to drive me crazy.
Seigneur, ça va me rendre fou.
He was the sweetest piece of heaven I've ever known.
Il était le coin de paradis le plus doux que j'aie jamais connu.
Up 1/2 step to B
Monter 1/2 pas vers B
As I walk through his kingdom,
Tandis que je parcoure son royaume,
Of honky tonks and bars,
Des honky tonks et des bars,
Well, I remember how he'd hold me and comfort me with talk.
Eh bien, je me souviens de la façon dont il me tenait et me réconfortait en parlant.
He didn't cuss with every breath, he had a soothing Southern drawl,
Il ne jurait pas à chaque respiration, il avait une voix traînante et apaisante du Sud,
He made me feel like a lady through it all.
Il m'a fait me sentir comme une femme à travers tout cela.
He just caught the Jamestown Ferry,
Il vient de prendre le Jamestown Ferry,
It's not a hot day in January,
Il ne fait pas chaud en janvier,
Like he said it'd be if he ever left me.
Comme il l'a dit, ce serait le cas s'il me quittait.
A case of gone was all he carried,
Une caisse de disparition était tout ce qu'il portait,
As he got on the Jamestown Ferry,
Alors qu'il montait à bord du ferry de Jamestown,
And he said that gone was all he'd ever be.
Et il a dit que disparaître était tout ce qu'il serait jamais.
He just caught the Jamestown Ferry,
Il vient de prendre le Jamestown Ferry,
It's not a hot day in January,
Il ne fait pas chaud en janvier,
Like he said it'd be if he ever left me.
Comme il l'a dit, ce serait le cas s'il me quittait.
A case of gone was all he carried,
Une caisse de disparition était tout ce qu'il portait,
As he got on the Jamestown Ferry,
Alors qu'il montait à bord du ferry de Jamestown,
And he said that gone was all he'd ever be.
Et il a dit que disparaître était tout ce qu'il serait jamais.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
