Beyond Words Letra Traducción al Español
Décima Avenida Norte - Más allá de las palabras
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well if you only knew the pain that I've been through,
Bueno, si supieras el dolor por el que he pasado,
Since when did it become all about you,
¿Desde cuándo todo se trata de ti?
As you can see from the start I've said the truth,
Como puedes ver desde el principio he dicho la verdad,
And if the truth means nothing to you,
Y si la verdad no significa nada para ti,
Then what am I supposed to do?
Entonces ¿qué se supone que debo hacer?
And I'll still love you,
Y todavía te amaré,
Beyond what words can say,
Más allá de lo que las palabras pueden decir,
I'll take your every suffering moment,
Tomaré cada momento de sufrimiento tuyo,
And bring a better day,
Y traer un día mejor,
I'll still love you,
todavía te amaré,
More then what I hope to be,
Más de lo que espero ser,
Let me wrap my arms around you,
Déjame rodearte con mis brazos,
Let me take your breath away,
Déjame quitarte el aliento,
And every time I ask you assure you're doing fine,
Y cada vez que te pido me aseguras que estás bien,
But your heart looks good by smiling,
Pero tu corazón luce bien sonriendo,
You couldn't fool mine,
No pudiste engañar al mío,
And by the end of the night your pillow sits to dry,
Y al final de la noche tu almohada se seca,
In a crowded room you're singing,
En una habitación llena de gente estás cantando,
But on the inside you sigh,
Pero por dentro suspiras,
And I'll still love you,
Y todavía te amaré,
Beyond what words can say,
Más allá de lo que las palabras pueden decir,
I'll take your every suffering moment,
Tomaré cada momento de sufrimiento tuyo,
And bring a better day,
Y traer un día mejor,
I'll still love you,
todavía te amaré,
More then what I hope to be,
Más de lo que espero ser,
Let me wrap my arms around you,
Déjame rodearte con mis brazos,
Let me take your breath away,
Déjame quitarte el aliento,
In a ballroom there is dancing,
En un salón de baile se baila,
In a forest there are trees,
En un bosque hay árboles,
In a child there's a hope,
En un niño hay una esperanza,
That keeps him in believe,
Eso lo mantiene creyendo,
With any star there is a sky,
Con cualquier estrella hay un cielo,
With any beach there is a sea,
En cualquier playa hay mar,
With any love song there's a lover,
Con cualquier canción de amor hay un amante,
And in your heart I hope it's...
Y en tu corazón espero que sea...
And I'll still love you,
Y todavía te amaré,
Beyond what words can say,
Más allá de lo que las palabras pueden decir,
I'll take your every suffering moment,
Tomaré cada momento de sufrimiento tuyo,
And bring a better day,
Y traer un día mejor,
I'll still love you,
todavía te amaré,
More then what I hope to be,
Más de lo que espero ser,
Let me wrap my arms around you,
Déjame rodearte con mis brazos,
Let me wrap my arms around you,
Déjame rodearte con mis brazos,
Let me wrap my arms around you,
Déjame rodearte con mis brazos,
Let me take your breath away,
Déjame quitarte el aliento,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
