Beyond Words Paroles Traduction Française

Dixième Avenue Nord - Au-delà des mots

by Tenth Avenue North

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tenth Avenue North Beyond Words

Well if you only knew the pain that I've been through,
Eh bien, si tu savais la douleur que j'ai endurée,
Since when did it become all about you,
Depuis quand tout tourne autour de toi,
As you can see from the start I've said the truth,
Comme vous pouvez le voir depuis le début, j'ai dit la vérité,
And if the truth means nothing to you,
Et si la vérité ne veut rien dire pour toi,
Then what am I supposed to do?
Alors, qu'est-ce que je suis censé faire ?
And I'll still love you,
Et je t'aimerai toujours,
Beyond what words can say,
Au-delà de ce que les mots peuvent dire,
I'll take your every suffering moment,
Je prendrai chacun de tes moments de souffrance,
And bring a better day,
Et apporte un jour meilleur,
I'll still love you,
Je t'aimerai toujours,
More then what I hope to be,
Plus que ce que j'espère être,
Let me wrap my arms around you,
Laisse-moi t'entourer de mes bras,
Let me take your breath away,
Laisse-moi te couper le souffle,
And every time I ask you assure you're doing fine,
Et chaque fois que je te demande, assure-toi que tu vas bien,
But your heart looks good by smiling,
Mais ton cœur fait bonne figure en souriant,
You couldn't fool mine,
Tu ne pouvais pas tromper le mien,
And by the end of the night your pillow sits to dry,
Et à la fin de la nuit, ton oreiller sèche,
In a crowded room you're singing,
Dans une salle bondée tu chantes,
But on the inside you sigh,
Mais à l'intérieur tu soupires,
And I'll still love you,
Et je t'aimerai toujours,
Beyond what words can say,
Au-delà de ce que les mots peuvent dire,
I'll take your every suffering moment,
Je prendrai chacun de tes moments de souffrance,
And bring a better day,
Et apporte un jour meilleur,
I'll still love you,
Je t'aimerai toujours,
More then what I hope to be,
Plus que ce que j'espère être,
Let me wrap my arms around you,
Laisse-moi t'entourer de mes bras,
Let me take your breath away,
Laisse-moi te couper le souffle,
In a ballroom there is dancing,
Dans une salle de bal, on danse,
In a forest there are trees,
Dans une forêt il y a des arbres,
In a child there's a hope,
Chez un enfant il y a un espoir,
That keeps him in believe,
Cela le fait croire,
With any star there is a sky,
Avec n'importe quelle étoile il y a un ciel,
With any beach there is a sea,
Avec n'importe quelle plage il y a une mer,
With any love song there's a lover,
Avec toute chanson d'amour, il y a un amant,
And in your heart I hope it's...
Et dans ton cœur, j'espère que c'est...
And I'll still love you,
Et je t'aimerai toujours,
Beyond what words can say,
Au-delà de ce que les mots peuvent dire,
I'll take your every suffering moment,
Je prendrai chacun de tes moments de souffrance,
And bring a better day,
Et apporte un jour meilleur,
I'll still love you,
Je t'aimerai toujours,
More then what I hope to be,
Plus que ce que j'espère être,
Let me wrap my arms around you,
Laisse-moi t'entourer de mes bras,
Let me wrap my arms around you,
Laisse-moi t'entourer de mes bras,
Let me wrap my arms around you,
Laisse-moi t'entourer de mes bras,
Let me take your breath away,
Laisse-moi te couper le souffle,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.