A Million Ways to Run Versuri Traducere în Română
Terri Clark - Un milion de moduri de a alerga
by Terri Clark
Terri Clark - A Million Ways to Run versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
In the basement of the church, I took the last chair in the room
La subsolul bisericii, am luat ultimul scaun din cameră
Embarrassed and a- shamed, but that all began to change, when she stood up and spoke her truth
Rușinat și rușinat, dar totul a început să se schimbe, când ea s-a ridicat și și-a spus adevărul
She said I came here years a- go, when I lost my sani- ty,
Ea a spus că am venit aici cu ani în urmă, când mi-am pierdut mințile,
I hit an all time- low, but then I found serenity
Am lovit un minim, dar apoi am găsit liniștea
I took shelter hidin' from the pain, in any place to make it go a- way.
M-am adăpostit ascunzându-mă de durere, în orice loc pentru a o face să dispară.
horus
horus
In the arms of a stranger keepin' company with danger
În brațele unui străin care ține companie pericolului
Or starin' down the barrel of a gun
Sau privind în jos țeava unei arme
At the bottom of a bottle, gettin' numb with every swallow
În fundul sticlei, amorțești la fiecare înghițitură
As it's easy, when it's what you've always done with a million ways to run
Deoarece este ușor, când este ceea ce ai făcut întotdeauna cu un milion de moduri de a alerga
I was the first one out the door, but her words echoed in my head
Am fost primul care a ieșit pe ușă, dar cuvintele ei au răsunat în capul meu
I took the long way home but no longer felt a- lone, 'cause I'd lived everything she said
Am luat drumul lung spre casă, dar nu m-am mai simțit singur, pentru că trăisem tot ce a spus ea
I thought about lost moments of my past, and then I knew, there was no goin' back
M-am gândit la momentele pierdute din trecutul meu și apoi am știut că nu mai există întoarcere
horus
horus
To the arms of a stranger, keepin' company with danger
În brațele unui străin, ține companie pericolului
Or starin' down the barrel of a gun
Sau privind în jos țeava unei arme
The bottom of a bottle, gettin' numb with every swallow
Fundul unei sticle, devine amorțit la fiecare înghițitură
'Cause it's easy, when it's what you've always done with a million ways to run
Pentru că este ușor, când este ceea ce ai făcut întotdeauna cu un milion de moduri de a alerga
ridge
creasta
There's a freedom I have found in stayin' on the ground
Am găsit o libertate în a rămâne pe pământ
Long enough, to chase those demons down
Destul de mult pentru a alunga demonii aceia
And I thank God I know I'm Not the only one with a million ways to run ---
Și îi mulțumesc lui Dumnezeu că știu că nu sunt singurul cu un milion de moduri de a alerga ---
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
