Bright Lights, Big City Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Zwierzęta - Jasne światła, wielkie miasto
by The Animals
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bright Lights Big City:The Animals.
Jasne światła wielkiego miasta: zwierzęta.
Album - Animal Tracks - #6 in UK in 1965.
Album „Ślady zwierząt” – nr 6 w Wielkiej Brytanii w 1965 r.
INTRO: G F (x4)
WSTĘP: GF (x4)
#1.
#1.
Bright lights, big city, they've gone to my baby's head.
Jasne światła, wielkie miasto, uderzyły mojego dziecka do głowy.
Bright lights, big city, gone to my baby's head.
Jasne światła, wielkie miasto, uderzyły mojego dziecka do głowy.
I gotta to tell you woman, you won't believe a thing that I said.
Muszę ci powiedzieć, kobieto, nie uwierzysz w nic, co powiedziałem.
#2.
#2.
It's alright, pretty baby, yeah, you'll need my help someday.
Wszystko w porządku, ślicznotko, tak, pewnego dnia będziesz potrzebować mojej pomocy.
It's alright, pretty baby, you'll need my help someday.
Wszystko w porządku, kochanie, pewnego dnia będziesz potrzebować mojej pomocy.
You're gonna wish you had listened, to some of these things
Będziesz żałował, że nie słuchałeś niektórych z tych rzeczy
that I said..you know I told you, baby.
które powiedziałem..wiesz, że ci mówiłem, kochanie.
CHORUS:
CHÓR:
Bright lights, big city, gone to my baby's head.
Jasne światła, wielkie miasto, uderzyły mojego dziecka do głowy.
Bright lights, big city, gone to my baby's head.
Jasne światła, wielkie miasto, uderzyły mojego dziecka do głowy.
Tried to tell you woman, you won't believe a thing that I said.
Próbowałem ci powiedzieć, kobieto, nie uwierzysz w nic, co powiedziałem.
(INTERLUDE:) Owwww, baby! Oh, yes, now!
(PRZERWA:) Owwww, kochanie! O, tak, teraz!
#3.
#3.
Oohhhh.....it's alright baby, you'll need my help someday.
Ochhhh.....W porządku kochanie, pewnego dnia będziesz potrzebować mojej pomocy.
It's alright baby, you should have listened to what I said.
W porządku, kochanie, powinieneś posłuchać, co powiedziałem.
You know I warned you, baby, about the long Cadillacs with
Wiesz, że ostrzegałem cię, kochanie, przed długimi Cadillacami
the big shiny pims..Rolls Royce Silver Cloud, baby.
te wielkie, błyszczące pimy...Rolls Royce Silver Cloud, kochanie.
Men with money, cigarettes, flamingoes, scotch, bourbon..
Mężczyźni z pieniędzmi, papierosami, flamingami, szkocką, bourbonem..
#4.
#4.
Yeah, bright lights, big city, gone to my baby's head.
Tak, jasne światła, wielkie miasto, uderzyło mi do głowy mojemu dziecku.
Awwww! Bright lights, big city, yeah, gone to my baby's head.
Awww! Jasne światła, wielkie miasto, tak, uderzyło mi do głowy moje dziecko.
I tried to tell you woman, you won't believe a thing that I said.
Próbowałem ci powiedzieć, kobieto, nie uwierzysz w nic, co powiedziałem.
A sixties smash from Kraziekhat.
Przebój z lat sześćdziesiątych Kraziekhatu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
