Sorry Man Paroles Traduction Française

Les frères Avett - Désolé mec

by The Avett Brothers

The Avett Brothers - Sorry Man paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Sorry Man - The Avett Brothers
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Avett Brothers Sorry Man

SORRY MAN - The Avett Brothers
DÉSOLÉ HOMME - Les frères Avett
Your mama doesn't like me
Ta maman ne m'aime pas
She thinks I'm a sorry man
Elle pense que je suis un homme désolé
When she tells her friends about me
Quand elle parle de moi à ses amis
She says I'm a sorry man
Elle dit que je suis un homme désolé
And she asks you each day
Et elle te le demande chaque jour
Why would you stay with a sorry man
Pourquoi resterais-tu avec un homme désolé
Well I was doing my best
Eh bien, je faisais de mon mieux
Just trying to impress, still a sorry man
J'essaie juste d'impressionner, je suis toujours un homme désolé
And I've got news for your ma
Et j'ai des nouvelles pour ta mère
I'm the best she ever saw
Je suis le meilleur qu'elle ait jamais vu
No one could love your daughter like I do
Personne ne pourrait aimer ta fille comme moi
Your mama told you father
Ta maman t'a dit à ton père
She said I'm a sorry man
Elle a dit que je suis un homme désolé
So he told me not to ever
Alors il m'a dit de ne jamais le faire
Come back here again
Reviens ici encore
So I told your dear old daddy
Alors j'ai dit à ton cher vieux papa
That he can't keep us apart
Qu'il ne peut pas nous séparer
Because it's you and not your parents
Parce que c'est toi et pas tes parents
Who can break my heart
Qui peut me briser le coeur
And I've got news for your ma
Et j'ai des nouvelles pour ta mère
I'm the best she ever saw
Je suis le meilleur qu'elle ait jamais vu
No one could love your daughter like I do
Personne ne pourrait aimer ta fille comme moi
Well I tried to tell your mama
Eh bien, j'ai essayé de le dire à ta maman
But I didn't want to fight
Mais je ne voulais pas me battre
Well they'll be the same tomorrow
Eh bien, ils seront les mêmes demain
So we're leaving here tonight
Alors nous partons d'ici ce soir
Tomorrow they'll be waking
Demain, ils se réveilleront
To a sad sorry dawn
À une aube triste et désolée
And then they'll be sorry
Et puis ils seront désolés
When they see that we're gone
Quand ils voient que nous sommes partis
Cause I've got news for your ma
Parce que j'ai des nouvelles pour ta mère
I'm the best she ever saw
Je suis le meilleur qu'elle ait jamais vu
No one could love your daughter like I do
Personne ne pourrait aimer ta fille comme moi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.