Talk on Indolence Versuri Traducere în Română

Frații Avett - Discuție despre indolență

by The Avett Brothers

The Avett Brothers - Talk on Indolence versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Talk on Indolence - The Avett Brothers
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Avett Brothers Talk on Indolence

Same chord structure throughout :)
Aceeași structură de acorduri pe tot parcursul :)
Listen to track for strumming pattern
Ascultați melodia pentru modelul de zgomot
Very Very Simple!
Foarte Foarte Simplu!
Intro: G (x3) C D
Introducere: G (x3) C D
(No Chord)
(Fără acord)
Well I've been lockin' myself up in my house for sometime now
Ei bine, mă închid în casa mea de ceva vreme
Readin' and writin' and readin' and thinkin'
Citesc și scriu și citesc și gândesc
and searching for reasons and missing the seasons.
și căutarea motivelor și ratarea anotimpurilor.
The Autumn, the Spring, the Summer, the snow.
Toamna, primăvara, vara, zăpada.
The record will stop and the record will go.
Înregistrarea se va opri și înregistrarea va dispărea.
Latches latched the windows down,
Încuietori au blocat ferestrele în jos,
the dog coming in and the dog going out.
câinele care intră și câinele care iese.
Up with caffeine and down with a shot.
Sus cu cofeină și jos cu o doză.
Constantly worried about what I've got.
În mod constant îngrijorat de ceea ce am.
Distracting my work but I can't make a stop
Îmi distrag atenția, dar nu mă pot opri
and my confidence on and my confidence off.
iar încrederea mea activată și încrederea mea oprită.
And I sink to the bottom and rise to the top
Și mă scufund în jos și mă ridic sus
and I think to myself that I do this a lot.
și mă gândesc în sinea mea că fac asta mult.
World outside just goes it goes it goes it goes it goes it goes...
Lumea din afară pur și simplu merge, merge, merge, merge, merge, merge...
and witness it all from the blinds of my window.
și să fii martor la toate de la jaluzelele ferestrei mele.
THREE, FOUR
TREI, PATRU
Chorus:
Refren:
I'm a little nervous 'bout what you'll think
Sunt puțin nervos de ceea ce vei crede
When you see me in my swimming trunks
Când mă vezi în costumul meu de baie
And last night in New York I got raging drunk
Și aseară, la New York, m-am îmbătat cu furie
Remember one time I got raging drunk with you
Amintește-ți o dată când m-am îmbătat furios cu tine
Now, I can recall a time when we made the city
Acum, îmi amintesc o perioadă când am făcut orașul
Streets our playground, kissing in the fountains
Strazile noastre pe terenul de joaca, sarutandu-ne in fantani
Filled with cigarettes and bottles
Umplut cu țigări și sticle
Sped through Italian city streets of cobblestone
Am străbătut străzile pietruite ale orașului italian
Because we had to
Pentru că trebuia
Because I loved you
Pentru că te-am iubit
Because the damned alcohol
Pentru că nenorocitul de alcool
Beacuse what ever at all
Pentru că orice
(No Chord)
(Fără acord)
Now I've grown to aware of my mortality
Acum am devenit conștient de mortalitatea mea
To let go and forget about dying
Să dai drumul și să uit de moarte
Long enough to drop the hammer down
Destul de lung pentru a lăsa ciocanul în jos
And let the indolence go wild and flying through
Și lasă indolența să se dezlănțuie și să zboare
Because we had to
Pentru că trebuia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.