I Saw a Light كلمات أغنية ترجمة عربية
فرقة بيري - رأيت ضوءًا
The Band Perry - I Saw a Light كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
For this song I like this fingering:
لهذه الأغنية أحب هذا بالإصبع:
(intro)
(مقدمة)
(verse)
(الآية)
Well I never felt nothing like I did tonight
حسنًا، لم أشعر أبدًا بأي شيء كما فعلت الليلة
You had the face of a boy that I met in a dream one time
كان لديك وجه صبي التقيت به في المنام ذات مرة
Some heard it thunder and so did I
البعض سمع صوت الرعد وأنا كذلك
I swear it happened when your eyes met mine
أقسم أن ذلك حدث عندما التقت عيناك بعيني
Maybe it was just the way the wind blew
ربما كان الأمر مجرد الطريقة التي هبت بها الريح
Maybe it was God and His Son too
ربما كان الله وابنه أيضًا
But in that moment I know that I knew
لكن في تلك اللحظة أعلم أنني كنت أعرف
That I, I found you
أنني وجدتك
(chorus)
(جوقة)
I saw a light
رأيت ضوءا
I heard a bell
سمعت الجرس
You were the very best feeling that I ever felt
لقد كنت أفضل شعور شعرت به على الإطلاق
And suddenly you are standing here, mine all mine
وفجأة تقف هنا، كل ما عندي
Well, I saw a light
حسنًا، لقد رأيت ضوءًا
I saw a light
رأيت ضوءا
(instrumental)
(مفيد)
(verse)
(الآية)
Well I still can't believe someone left you laying around
حسنًا، ما زلت لا أصدق أن شخصًا ما تركك مستلقيًا
Something precious like you should have already been found
شيء ثمين مثلك يجب أن يكون قد تم العثور عليه بالفعل
What if I'd stayed home and done nothing tonight
ماذا لو بقيت في المنزل ولم أفعل شيئاً الليلة؟
What if you had looked left and I had looked right
ماذا لو نظرت إلى اليسار ونظرت إلى اليمين
For once in our lives we were both on time
لمرة واحدة في حياتنا كنا في الوقت المحدد
And now I found you
والآن وجدتك
(chorus)
(جوقة)
I saw a light
رأيت ضوءا
I heard a bell
سمعت الجرس
You were the very best feeling that I ever felt
لقد كنت أفضل شعور شعرت به على الإطلاق
And suddenly you are standing here, mine all mine
وفجأة تقف هنا، كل ما عندي
Well, I saw a light
حسنًا، لقد رأيت ضوءًا
I saw...
رأيت...
(bridge)
(جسر)
Somebody told me when I was younger
قال لي أحدهم عندما كنت أصغر سنا
Chance is like lightning, love is like thunder
الفرصة مثل البرق، والحب مثل الرعد
So I walked right over, asked for your number
لذلك مشيت مباشرة وطلبت رقمك
Cause somebody told me when I was younger
لأن أحدهم قال لي عندما كنت أصغر سنا
(chorus)
(جوقة)
I saw a light
رأيت ضوءا
I heard a bell
سمعت الجرس
You were the very best feeling that I ever felt
لقد كنت أفضل شعور شعرت به على الإطلاق
And suddenly you are standing here before my eyes
وفجأة تقف هنا أمام عيني
The thunder in my heart it tells me you are mine
الرعد في قلبي يخبرني أنك لي
Well I saw a light
حسنا لقد رأيت ضوءا
I saw a light
رأيت ضوءا
Oooh ooh ooh, ooh ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh ooh
أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه
Oooh ooh ooh
أوه أوه أوه
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
