Postcard From Paris Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Zespół Perry - Pocztówka z Paryża
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I remember when my heart
Pamiętam, kiedy moje serce
caught the fever
złapał gorączkę
You were standing all alone
Stałaś całkiem sama
in the summer heat
w letni upał
I was with my boyfriend, my new boyfriend,
Byłam z moim chłopakiem, moim nowym chłopakiem,
he was as sweet as he could be
był tak słodki, jak tylko mógł być
One look at you and I was trough
Jedno spojrzenie na ciebie i byłem w trudnej sytuacji
my heart switched up on me
serce mi podskoczyło
Like a postcard from Paris when Ive seen the real thing
Jak pocztówka z Paryża, kiedy widziałem coś prawdziwego
Its like finding out your diamond is from an old promise ring
To tak, jakby dowiedzieć się, że twój diament pochodzi ze starego pierścionka zaręczynowego
Come back from your fortune teller she read your cards upside down
Wróć od wróżki, ona przeczytała twoje karty do góry nogami
The meanest thing you ever did is come around
Najpodlejszą rzeczą, jaką kiedykolwiek zrobiłeś, było przyjście
And now Im ruined, (yeah,yeaheh) Im ruined
A teraz jestem zrujnowany, (tak, tak) jestem zrujnowany
In the evening you can catch me daydreaming
Wieczorem możesz złapać mnie na marzeniach
Did that moment seemed you real just like me
Czy w tym momencie wydawało Ci się, że jesteś prawdziwy, tak jak ja?
shouldve gone over, right over,
powinienem był przejść, zaraz,
I shouldve never let you leave,
Nigdy nie powinienem pozwolić ci odejść,
But its the never knowing that keeps this going and drives me crazy
Ale to właśnie ta niewiedza podtrzymuje to wszystko i doprowadza mnie do szału
Like a postcard from Paris when Ive seen the real thing
Jak pocztówka z Paryża, kiedy widziałem coś prawdziwego
Its like finding out your diamond is from an old promise ring
To tak, jakby dowiedzieć się, że twój diament pochodzi ze starego pierścionka zaręczynowego
Come back from your fortune teller she read your cards upside down
Wróć od wróżki, ona przeczytała twoje karty do góry nogami
The meanest thing you ever did is come around
Najpodlejszą rzeczą, jaką kiedykolwiek zrobiłeś, było przyjście
Just when I thought things were alright
Właśnie wtedy, gdy myślałem, że wszystko jest w porządku
My eyes played tricks on my mind
Oczy płatały mi figle
Well, will I ever be satisfied cause all I seem to find
Cóż, czy kiedykolwiek będę usatysfakcjonowany, bo wydaje mi się, że wszystko, co znajduję
Its a postcard from Paris when I need the real thing
To pocztówka z Paryża, kiedy potrzebuję czegoś prawdziwego
Its like finding out your diamond is from an old promise ring
To tak, jakby dowiedzieć się, że twój diament pochodzi ze starego pierścionka zaręczynowego
Come back from your fortune teller she read your cards upside down
Wróć od wróżki, ona przeczytała twoje karty do góry nogami
The meanest thing you ever did, the cruelest thing you ever did,
Najpodlejsza rzecz, jaką kiedykolwiek zrobiłeś, najokrutniejsza rzecz, jaką kiedykolwiek zrobiłeś,
the meanest thing you ever did, is come around
najgorszą rzeczą, jaką kiedykolwiek zrobiłeś, było przyjście
I am ruined, (yeah,yeaheh) Im ruined
Jestem zrujnowany (tak, tak) Jestem zrujnowany
I am ruined yeah (yeah,yeaheh)
Jestem zrujnowany, tak (tak, tak)
Im ruined yeah (yeah,yeaheh)
Jestem zniszczony, tak (tak, tak)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
