Fields of Clover Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Box Tops – Kleefelder

by The Box Tops

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Box Tops Fields of Clover

Fields Of Clover:The Box Tops.
Kleefelder: Die Box Tops.
#26 in 1968.
Nr. 26 im Jahr 1968.
INTRO: G Dm (x2)
INTRO: G Dm (x2)
#1.
#1.
You're walkin' in, fields of clover.
Du gehst hinein, Kleefelder.
I hear you finally made it to the classy side of town.
Ich habe gehört, dass du es endlich in die noble Seite der Stadt geschafft hast.
It made me sad, got to feelin' bad, til I thought it over.
Es machte mich traurig und ich fühlte mich schlecht, bis ich darüber nachdachte.
And now I'm alright 'cause you're alright,
Und jetzt geht es mir gut, weil es dir gut geht,
Baby, baby, I know you're sleepin' warm tonight.
Baby, Baby, ich weiß, dass du heute Nacht warm schläfst.
#2.
#2.
Oh, you crossed the tracks in a hurry, yes, you did.
Oh, du hast die Gleise in Eile überquert, ja, das hast du.
You didn't even stop, to tell me goodbye, yeah.
Du hast nicht einmal aufgehört, mir Lebewohl zu sagen, ja.
But them pretty dresses that you're wearin', baby..
Aber die hübschen Kleider, die du trägst, Baby.
are payment enough, you're sure lookin' tough.
Wenn die Bezahlung ausreicht, siehst du auf jeden Fall hart aus.
I always told you, ah, that you had the stuff, yeah, yeah.
Ich habe dir immer gesagt, dass du das Zeug dazu hast, ja, ja.
#3.
#3.
Baby, you're walkin' in fields of clover.
Baby, du gehst durch Kleefelder.
You're steppin' high, like a lady should.
Du gehst hoch hinaus, wie es eine Dame tun sollte.
Now, maybe someday you'll wave to me from across the tracks, yeah.
Vielleicht winkst du mir eines Tages von der anderen Seite der Gleise zu, ja.
And I'll be alright knowing you're alright, baby, baby..
Und mir wird es gut gehen, wenn ich weiß, dass es dir gut geht, Baby, Baby.
I know you're sleepin' warm tonight, yeah, yeah.
Ich weiß, dass du heute Nacht warm schläfst, ja, ja.
A sixties smash from Kraziekhat.
Ein Sixties-Hit von Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.