Morning Time Letra Traducción al Español
Los hermanos comatosos - Hora de la mañana
The Brothers Comatose - Morning Time letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
OooOooOoo that sunrise
OooOooOoo ese amanecer
Daylights burning my eyes
La luz del día quema mis ojos
I stayed up all night
Me quedé despierto toda la noche
Staring at the starry sky
Mirando el cielo estrellado
OooOooOoo sweet moonshine
OooOooOoo dulce licor de luna
Just a little taste and I feel so fine
Sólo una pequeña muestra y me siento tan bien
It's dark outside and it's time for bed
Afuera está oscuro y es hora de dormir.
But you lay awake all night instead
Pero te quedas despierto toda la noche
Well maybe just for an hour or two
Bueno, tal vez sólo por una hora o dos.
I'll get to spend some time with you
Voy a pasar un tiempo contigo
We'll share a cup of coffee and the paper
Compartiremos una taza de café y el periódico.
These eyes are tired and yours are open wide
Estos ojos están cansados y los tuyos están bien abiertos.
It never seemed so sweet outside
Nunca pareció tan dulce afuera
In the mor---ning time
En la mañana---tiempo de la mañana
In the mor---ning time
En la mañana---tiempo de la mañana
Violin Break-
Rotura de violín
My my my fair girl
Mi mi hermosa niña
We come from two different worlds
Venimos de dos mundos diferentes
You live the day and I love the night
Tu vives el día y yo amo la noche.
You've got big plans for country life
Tienes grandes planes para la vida en el campo.
My skins too pale for that sunshine
Mi piel es demasiado pálida para ese sol.
And the city's post makes me feel alive
Y el puesto de la ciudad me hace sentir vivo.
At night I dream of the country
Por las noches sueño con el campo
So sick of all the bustle in the city
Tan cansado de todo el bullicio de la ciudad
For now for now this is our home
Por ahora por ahora esta es nuestra casa.
We'll make the best before our roots have grown
Haremos lo mejor antes de que nuestras raíces hayan crecido.
To make it world we need a change of scene
Para hacerlo mundial necesitamos un cambio de escenario.
But I'll meet you there halfway between
Pero te encontraré allí a medio camino
Halfway between
A medio camino entre
Halfway between
A medio camino entre
Halfway between
A medio camino entre
Well maybe just for an hour or two
Bueno, tal vez sólo por una hora o dos.
I'll get to spend some time with you
Voy a pasar un tiempo contigo
We'll share a cup of coffee and the paper
Compartiremos una taza de café y el periódico.
These eyes are tired and yours are open wide
Estos ojos están cansados y los tuyos están bien abiertos.
It never seemed so sweet outside
Nunca pareció tan dulce afuera
In the mor---ning time
En la mañana---tiempo de la mañana
In the mor---ning time
En la mañana---tiempo de la mañana
In the mor---ning time
En la mañana---tiempo de la mañana
In the mor---ning time
En la mañana---tiempo de la mañana
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
