Morning Time Paroles Traduction Française
Les frères comateux - Heure du matin
The Brothers Comatose - Morning Time paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
OooOooOoo that sunrise
OooOooOoo ce lever de soleil
Daylights burning my eyes
Les lumières du jour me brûlent les yeux
I stayed up all night
Je suis resté éveillé toute la nuit
Staring at the starry sky
Regardant le ciel étoilé
OooOooOoo sweet moonshine
OooOooOoo doux clair de lune
Just a little taste and I feel so fine
Juste un petit avant-goût et je me sens si bien
It's dark outside and it's time for bed
Il fait noir dehors et il est temps d'aller au lit
But you lay awake all night instead
Mais à la place, tu restes éveillé toute la nuit
Well maybe just for an hour or two
Eh bien, peut-être juste pour une heure ou deux
I'll get to spend some time with you
je vais passer du temps avec toi
We'll share a cup of coffee and the paper
Nous partagerons une tasse de café et le journal
These eyes are tired and yours are open wide
Ces yeux sont fatigués et les tiens sont grands ouverts
It never seemed so sweet outside
Ça n'a jamais semblé aussi doux dehors
In the mor---ning time
Le matin
In the mor---ning time
Le matin
Violin Break-
Pause violon-
My my my fair girl
Ma ma ma belle fille
We come from two different worlds
Nous venons de deux mondes différents
You live the day and I love the night
Tu vis le jour et j'aime la nuit
You've got big plans for country life
Vous avez de grands projets pour la vie à la campagne
My skins too pale for that sunshine
Ma peau est trop pâle pour ce soleil
And the city's post makes me feel alive
Et le message de la ville me fait me sentir vivant
At night I dream of the country
La nuit je rêve du pays
So sick of all the bustle in the city
J'en ai tellement marre de toute cette agitation en ville
For now for now this is our home
Pour l'instant, c'est notre maison
We'll make the best before our roots have grown
Nous ferons de notre mieux avant que nos racines ne poussent
To make it world we need a change of scene
Pour en faire un monde, nous avons besoin d'un changement de décor
But I'll meet you there halfway between
Mais je te retrouverai là-bas à mi-chemin
Halfway between
A mi-chemin entre
Halfway between
A mi-chemin entre
Halfway between
A mi-chemin entre
Well maybe just for an hour or two
Eh bien, peut-être juste pour une heure ou deux
I'll get to spend some time with you
je vais passer du temps avec toi
We'll share a cup of coffee and the paper
Nous partagerons une tasse de café et le journal
These eyes are tired and yours are open wide
Ces yeux sont fatigués et les tiens sont grands ouverts
It never seemed so sweet outside
Ça n'a jamais semblé aussi doux dehors
In the mor---ning time
Le matin
In the mor---ning time
Le matin
In the mor---ning time
Le matin
In the mor---ning time
Le matin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
