North and South 歌詞 日本語訳

ザ・クラッシュ - 北と南

by The Clash

The Clash - North and South の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

North and South - The Clash
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Clash North and South

Okay, so 'cut the crap' wasn't the clashes finest hour but there are a few decent
さて、「クソをカット」は最高のクラッシュ時間ではありませんでしたが、まともなクラッシュもいくつかありました
tracks on it. This, in my opinion, is one of them.I'm not 100% sure on the
その上のトラック。私の考えでは、これはそのうちの 1 つです。私は 100% 確信はありません。
instrumental but I think the rest works. Let me know what you think. I might try
インストルメントですが、残りはうまくいくと思います。ご意見をお聞かせください。やってみようかな
and do some more from the album but I'm not sure if anyone would be interested.
アルバムからさらにいくつか演奏しますが、興味を持つ人がいるかどうかはわかりません。
Please rate and comment
評価とコメントをお願いします
Intro A C#m D E
イントロ A C#m D E
And so we say,we ain't got life
それで私たちは言う、私たちには命がない
Don't want a cardboard cut-out,don't want a plastic knife
段ボールの切り抜きもプラスチックのナイフも要らない
Now I know,time can march,with it's charging feet
今わかった、時間は進んでいく、足を進めながら
Now I know,words are only cheap
今なら分かる、言葉なんて安っぽいだけだ
Theres gonna be a burn out,all around this town
この町のいたるところで燃え尽きてしまうだろう
The South is up,oh but the north is down
南は上がっていますが、北は下がっています
There's gonna be a killin' of a woman and a man
女と男の殺人事件が起こるだろう
Trying to feed that child without a coin in their hand
手にコインを持たずにその子供に餌を与えようとしている
And so we say,have you no use
それで私たちは言う、あなたは用がないのですか
For eight million hands,and the power of youth
800万の手と若さの力に
Now I know,time can march,with it's charging feet
今わかった、時間は進んでいく、足を進めながら
Now I know,words are only cheap
今なら分かる、言葉なんて安っぽいだけだ
Theres gonna be a burn out,all around this town
この町のいたるところで燃え尽きてしまうだろう
The South is up,oh but the north is down
南は上がっていますが、北は下がっています
There's gonna be a killin' of a woman and a man
女と男の殺人事件が起こるだろう
Trying to feed that child without a coin in their hand
手にコインを持たずにその子供に餌を与えようとしている
Theres gonna be a burn out
燃え尽き症候群になるだろう
Instrumental Bm A G F#m X4 E
Bm A G F#m X4 E
And so we say,we ain't diggin' no graves
それで私たちは言う、私たちは墓穴を掘っているわけではない
We're diggin' a foundation,for a future to be made
私たちは未来を作るために基礎を掘っている
Now I know,time can march,with it's charging feet
今わかった、時間は進んでいく、足を進めながら
Now I know,words are only cheap
今なら分かる、言葉なんて安っぽいだけだ
Theres gonna be a burn out,all around this town
この町のいたるところで燃え尽きてしまうだろう
The South is up,oh but the north is down
南は上がっていますが、北は下がっています
There's gonna be a killin' of a woman and a man
女と男の殺人事件が起こるだろう
Trying to feed that child without a coin in their hand
手にコインを持たずにその子供に餌を与えようとしている
Theres gonna be a burn out
燃え尽き症候群になるだろう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.