All the Others Paroles Traduction Française
Les Coronas - Tous les autres
by The Coronas
The Coronas - All the Others paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Do you remember when we used to sit for hours, we'd put the days away.
Vous souvenez-vous quand nous restions assis pendant des heures, nous mettions de côté les jours.
We like the same things, just at a different aim.
Nous aimons les mêmes choses, mais dans un but différent.
(Ooh oh oh, oh oh, oh oh x3)
(Ooh oh oh, oh oh, oh oh x3)
Don't you remember when we use to talk for hours we had so much to say.
Tu ne te souviens pas que quand nous parlions pendant des heures, nous avions tant de choses à dire.
Now the steps in the hall are the only sounds we make.
Désormais, les pas dans le couloir sont les seuls sons que nous produisons.
(Chorus)
(Refrain)
To all the other's who can't stand one another,
À tous les autres qui ne se supportent pas,
Lying to them with all your energy,
Leur mentir de toute ton énergie,
Just show me lover's screaming at each other,
Montre-moi juste que les amants se crient dessus,
Least it's showing me something I can see.
Au moins, ça me montre quelque chose que je peux voir.
(Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, x3)
(Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, x3)
Stare at the surface, hasn't been clean for hours.
Regardez la surface, elle n'est pas propre depuis des heures.
God, I need some air.
Mon Dieu, j'ai besoin d'air.
And you walk and you walk, but you can't find what you need there.
Et vous marchez et vous marchez, mais vous n'y trouvez pas ce dont vous avez besoin.
(Chorus)
(Refrain)
To all the other's who can't stand one another,
À tous les autres qui ne se supportent pas,
Lying to them with all your energy,
Leur mentir de toute ton énergie,
Just show me lover's screaming at each other,
Montre-moi juste que les amants se crient dessus,
At least it's showing me something I can see.
Au moins, ça me montre quelque chose que je peux voir.
You will be discover it's one or it's the other,
Vous découvrirez que c'est l'un ou l'autre,
Lying to them, yeah which way will it be,
Leur mentir, ouais, de quelle manière cela se passera-t-il,
Don't say it's broken, you always say it's broken,
Ne dis pas que c'est cassé, tu dis toujours que c'est cassé,
Just show me something I know I can't believe,
Montre-moi juste quelque chose que je sais que je ne peux pas croire,
(Bridge)
(Pont)
And you know, and you know, can't leave this up to me,
Et tu sais, et tu sais, je ne peux pas laisser ça à moi,
And just so, yeah so...
Et juste comme ça, ouais donc...
(Chorus)
(Refrain)
To all the other's who can't stand one another,
À tous les autres qui ne se supportent pas,
Lying to them with all your energy,
Leur mentir de toute ton énergie,
So show me lover's screaming at each other,
Alors montre-moi les amants qui se crient dessus,
Least it's showing me something I can see.
Au moins, ça me montre quelque chose que je peux voir.
You will be discover it's one or it's the other,
Vous découvrirez que c'est l'un ou l'autre,
Lying to them, yeah which way will it be,
Leur mentir, ouais, de quelle manière cela se passera-t-il,
Don't say it's broken, yeah please don't say it's broken,
Ne dis pas que c'est cassé, ouais s'il te plaît, ne dis pas que c'est cassé,
Just show me something I know I can believe.
Montre-moi juste quelque chose que je sais pouvoir croire.
(Oh oh oh, oh oh oh, oh oh, x3)
(Oh oh oh, oh oh oh, oh oh, x3)
Do you remember when we use to sit for hours we'd put the days away...
Vous souvenez-vous que lorsque nous restions assis pendant des heures, nous mettions de côté les jours...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
