Run For Your Life Paroles Traduction Française
The Creepshow - Courez pour votre vie
The Creepshow - Run For Your Life paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Intro.
Introduction.
|P.M.............................................|
|P.M.................................................|
So awake it'll sting your eyes rot your bones
Alors réveille-toi, ça te piquera les yeux, pourrira tes os
and leave you paralyzed
et te laisse paralysé
This demon's got you she destroys you line by line
Ce démon t'a, elle te détruit ligne par ligne
Like a train on a one way track keeps on goin'
Comme si un train sur une voie à sens unique continuait à avancer
never coming back
je ne reviendrai jamais
Oh No, no, no don't wait until tomorrow
Oh non, non, non, n'attends pas demain
Your night is vanished by the devil
Ta nuit est disparue par le diable
Your lies and empty promises are never gonna make it right
Tes mensonges et tes promesses creuses ne pourront jamais arranger les choses
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna wake you up
COUREZ POUR VOTRE VIE - Personne ne vous réveillera
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna save you now
COUREZ POUR VOTRE VIE - Personne ne vous sauvera maintenant
He feeds on broken dreams and haunts you through the night
Il se nourrit de rêves brisés et te hante toute la nuit
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna wake you up
COUREZ POUR VOTRE VIE - Personne ne vous réveillera
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna save you now
COUREZ POUR VOTRE VIE - Personne ne vous sauvera maintenant
This trains a hell bound ride so hold your pillow tight
Cela entraîne un trajet infernal, alors tiens bien ton oreiller.
Took your soul and left nothing behind down
J'ai pris ton âme et je n'ai rien laissé derrière toi
to the depths of your wilted cries
au fond de tes cris fanés
This demon's got you she destroys you line by line
Ce démon t'a, elle te détruit ligne par ligne
Stop now and you'll have to face it fleet footed baby
Arrête maintenant et tu devras y faire face les pieds légers bébé
and it's you she's chasin'
et c'est toi qu'elle poursuit
Oh No, no, no don't wait until tomorrow
Oh non, non, non, n'attends pas demain
She'll drag you down and make you tremble
Elle va t'entraîner vers le bas et te faire trembler
You can't escape this sufferin' there ain't no place to hide
Tu ne peux pas échapper à cette souffrance, il n'y a aucun endroit où te cacher
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna wake you up
COUREZ POUR VOTRE VIE - Personne ne vous réveillera
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna save you now
COUREZ POUR VOTRE VIE - Personne ne vous sauvera maintenant
He feeds on broken dreams and haunts you through the night
Il se nourrit de rêves brisés et te hante toute la nuit
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna wake you up
COUREZ POUR VOTRE VIE - Personne ne vous réveillera
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna save you now
COUREZ POUR VOTRE VIE - Personne ne vous sauvera maintenant
This trains a hell bound ride so hold your pillow tight
Cela entraîne un trajet infernal, alors tiens bien ton oreiller.
Your never ending self destruction is
Votre autodestruction sans fin est
gonna leave you with nothing
je vais te laisser sans rien
There's still time to save yourself
Il est encore temps de se sauver
and turn this into something
et transforme ça en quelque chose
We built this up don't tear it down
Nous avons construit ça, ne le démolis pas
we need you in this game
nous avons besoin de toi dans ce jeu
Cause once you're gone things are never
Parce qu'une fois que tu es parti, les choses ne sont plus jamais
gonna be the same
ça sera pareil
|P.M.............................................|
|P.M.................................................|
"RUN FOR YOUR LIFE...(shouts)"
"COUREZ POUR VOTRE VIE... (crie)"
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna wake you up
COUREZ POUR VOTRE VIE - Personne ne vous réveillera
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna save you now
COUREZ POUR VOTRE VIE - Personne ne vous sauvera maintenant
He feeds on broken dreams and haunts you through the night
Il se nourrit de rêves brisés et te hante toute la nuit
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna wake you up
COUREZ POUR VOTRE VIE - Personne ne vous réveillera
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna save you now
COUREZ POUR VOTRE VIE - Personne ne vous sauvera maintenant
This trains a hell bound ride so hold your pillow tight
Cela entraîne un trajet infernal, alors tiens bien ton oreiller.
RUN FOR YOUR LIFE - run for your life
COUREZ POUR VOTRE VIE - courez pour votre vie
RUN FOR YOUR LIFE - run for your life
COUREZ POUR VOTRE VIE - courez pour votre vie
He feeds on broken dreams and haunts you through the night
Il se nourrit de rêves brisés et te hante toute la nuit
RUN FOR YOUR LIFE - run for your life
COUREZ POUR VOTRE VIE - courez pour votre vie
RUN FOR YOUR LIFE - run for your life
COUREZ POUR VOTRE VIE - courez pour votre vie
This trains a hell bound ride so hold your pillow tight
Cela entraîne un trajet infernal, alors tiens bien ton oreiller.
Have fun...;)
Amusez-vous bien... ;)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
