Run For Your Life Letras Tradução em Português

The Creepshow - Corra pela sua vida

by The Creepshow

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Creepshow Run For Your Life

Intro.
Introdução.
|P.M.............................................|
|P.M.................................................|
So awake it'll sting your eyes rot your bones
Então, acordado, seus olhos vão arder, apodrecer seus ossos
and leave you paralyzed
e te deixar paralisado
This demon's got you she destroys you line by line
Esse demônio pegou você, ela destrói você linha por linha
Like a train on a one way track keeps on goin'
Como um trem em uma via de mão única continua indo
never coming back
nunca mais voltando
Oh No, no, no don't wait until tomorrow
Oh não, não, não, não espere até amanhã
Your night is vanished by the devil
Sua noite desapareceu pelo diabo
Your lies and empty promises are never gonna make it right
Suas mentiras e promessas vazias nunca vão consertar isso
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna wake you up
CORRA PELA SUA VIDA - Ninguém vai te acordar
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna save you now
CORRA PELA SUA VIDA - Ninguém vai te salvar agora
He feeds on broken dreams and haunts you through the night
Ele se alimenta de sonhos desfeitos e te assombra durante a noite
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna wake you up
CORRA PELA SUA VIDA - Ninguém vai te acordar
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna save you now
CORRA PELA SUA VIDA - Ninguém vai te salvar agora
This trains a hell bound ride so hold your pillow tight
Isto treina uma viagem infernal, por isso segura bem a tua almofada.
Took your soul and left nothing behind down
Peguei sua alma e não deixei nada para trás
to the depths of your wilted cries
às profundezas de seus gritos murchos
This demon's got you she destroys you line by line
Esse demônio pegou você, ela destrói você linha por linha
Stop now and you'll have to face it fleet footed baby
Pare agora e você terá que encarar isso, baby
and it's you she's chasin'
e é você que ela está perseguindo
Oh No, no, no don't wait until tomorrow
Oh não, não, não, não espere até amanhã
She'll drag you down and make you tremble
Ela vai te arrastar para baixo e te fazer tremer
You can't escape this sufferin' there ain't no place to hide
Você não pode escapar desse sofrimento, não há lugar para se esconder
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna wake you up
CORRA PELA SUA VIDA - Ninguém vai te acordar
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna save you now
CORRA PELA SUA VIDA - Ninguém vai te salvar agora
He feeds on broken dreams and haunts you through the night
Ele se alimenta de sonhos desfeitos e te assombra durante a noite
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna wake you up
CORRA PELA SUA VIDA - Ninguém vai te acordar
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna save you now
CORRA PELA SUA VIDA - Ninguém vai te salvar agora
This trains a hell bound ride so hold your pillow tight
Isto treina uma viagem infernal, por isso segura bem a tua almofada.
Your never ending self destruction is
Sua autodestruição sem fim é
gonna leave you with nothing
vou deixar você sem nada
There's still time to save yourself
Ainda há tempo para se salvar
and turn this into something
e transformar isso em algo
We built this up don't tear it down
Nós construímos isso, não destrua
we need you in this game
precisamos de você neste jogo
Cause once you're gone things are never
Porque uma vez que você se vai as coisas nunca mais
gonna be the same
vai ser o mesmo
|P.M.............................................|
|P.M.................................................|
"RUN FOR YOUR LIFE...(shouts)"
"CORRA PELA SUA VIDA...(grita)"
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna wake you up
CORRA PELA SUA VIDA - Ninguém vai te acordar
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna save you now
CORRA PELA SUA VIDA - Ninguém vai te salvar agora
He feeds on broken dreams and haunts you through the night
Ele se alimenta de sonhos desfeitos e te assombra durante a noite
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna wake you up
CORRA PELA SUA VIDA - Ninguém vai te acordar
RUN FOR YOUR LIFE - Nobodies gonna save you now
CORRA PELA SUA VIDA - Ninguém vai te salvar agora
This trains a hell bound ride so hold your pillow tight
Isto treina uma viagem infernal, por isso segura bem a tua almofada.
RUN FOR YOUR LIFE - run for your life
CORRA PELA SUA VIDA - corra pela sua vida
RUN FOR YOUR LIFE - run for your life
CORRA PELA SUA VIDA - corra pela sua vida
He feeds on broken dreams and haunts you through the night
Ele se alimenta de sonhos desfeitos e te assombra durante a noite
RUN FOR YOUR LIFE - run for your life
CORRA PELA SUA VIDA - corra pela sua vida
RUN FOR YOUR LIFE - run for your life
CORRA PELA SUA VIDA - corra pela sua vida
This trains a hell bound ride so hold your pillow tight
Isto treina uma viagem infernal, por isso segura bem a tua almofada.
Have fun...;)
Divirta-se...;)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.