We Can No Longer Cheat You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Beşikler - Artık Sizi Kandıramayız

by The Cribs

The Cribs - We Can No Longer Cheat You şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

We Can No Longer Cheat You - The Cribs
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Cribs We Can No Longer Cheat You

The Cribs - We Can No Longer Cheat You
Beşikler - Artık Sizi Kandıramayız
A : 5 7 7 6 5 5 Pretty straight forward song, beginners can use
A : 5 7 7 6 5 5 Yeni başlayanların kullanabileceği oldukça basit bir şarkı
D : x 5 7 7 7 5 open chords if wanted, then a power chord for the
D : x 5 7 7 7 5 istenirse açık akorlar, sonra da güç akoru
E : x 7 9 9 9 7 F#m.
E : x 7 9 9 9 7 F#m.
or
veya
Verse 1:
Ayet 1:
Lost my heart to a dancer, an easy pick up for chancers
Kalbimi bir dansçıya kaptırdım, fırsatçılar için kolay bir karşılama
What she saw in me, I don't know
O bende ne gördü, bilmiyorum
When she said she'd been behaving,
Davrandığını söylediğinde,
I found it hard to stop myself from laughing
Gülmemek için kendimi zor tuttum
I think I'll head off, in fact
Sanırım yola çıkacağım, aslında
dig me in deep guys I won't be coming back
beni derinlere kazıyın beyler geri dönmeyeceğim
(Bass plays octaves of the verse chords)
(Bas, ayet akorlarının oktavlarını çalar)
Chorus: x2
Koro: x2
What's that you said my love?
Ne dedin aşkım?
Yes, I know what you've been through
Evet neler yaşadığını biliyorum
And that's why I can't stay... We can no longer cheat you
İşte bu yüzden kalamam... Artık seni aldatamayız
(A octave on bass)
(Basta bir oktav)
I lost my heart to a dancer,
Kalbimi bir dansçıya kaptırdım
an easy pick up for chancers
fırsatçılar için kolay bir seçim
What she saw in me i don't know (oh yeah)
Bende ne gördü bilmiyorum (oh evet)
She became depressed, that's down to boredom
Depresyona girdi, bu can sıkıntısından kaynaklanıyor
She should have said I could have scored some
Biraz gol atabileceğimi söylemeliydi
things to pass the time
vakit geçirilecek şeyler
Or took her out
Ya da onu dışarı çıkardı
Turning in at eight, what's that about?
Sekizde teslim oluyorum, bu da ne demek?
Chorus x2 (don't think I need to repeat it)
Koro x2 (tekrarlamama gerek yok)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.