How Beautiful You Are… Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Tedavi - Ne Kadar Güzelsin…

by The Cure

The Cure - How Beautiful You Are… şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

How Beautiful You Are… - The Cure
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Cure How Beautiful You Are…

Date: Thu, 7 Sep 95 22:29:33 EDT
Tarih: 7 Eylül 95 Per 22:29:33 EDT
From: Winston Campbell
Gönderen: Winston Campbell
Subject: HOW BEAUTIFUL YOU ARE by The Cure
Konu: Cure'den Ne Kadar Güzelsin
How Beautiful You Are
Ne kadar güzelsin
(words & music by Robert Smith, Laurence Tolhurst, Boris Williams,
(söz ve müzik: Robert Smith, Laurence Tolhurst, Boris Williams,
Porl Thompson, and Simon Gallup)
Porl Thompson ve Simon Gallup)
The intro bass riff is:
Giriş bas riff'i şöyle:
The chords are:
Akorlar şunlardır:
Intro: Am D C D (4x)
Giriş: Am DCD (4x)
You want to know why I hate you?
Senden neden nefret ettiğimi bilmek ister misin?
Well I~ll try and explain...
Peki, açıklamaya çalışacağım...
You remember that day in Paris
Paris'teki o günü hatırlıyorsun
When we wandered through the rain
Yağmurda dolaştığımızda
And promised to each other
Ve birbirimize söz verdik
That we~d always think the same
Her zaman aynı şeyi düşüneceğimizi
And dreamed that dream to be two souls as one
Ve iki ruhun bir olduğunu hayal ettim
And stopped just as the sun set
Ve güneş batarken durdu
And waited for the night
Ve geceyi bekledim
Outside a glittering building
Işıltılı bir binanın dışında
Of glittering glass and burning light...
Parıldayan camlardan ve yanan ışıktan...
And in the road before us stood a weary greyish man
Ve önümüzde yolda yorgun, grimsi bir adam duruyordu
Who held a child upon his back
Kim bir çocuğu sırtında tuttu?
A small boy by the hand
Elinde küçük bir çocuk
The three of them were dressed in rags and thinner than air
Üçü de havadan ince paçavralar giymişlerdi
And all six eyes stared fixedly on you
Ve altı gözün tümü sana sabit bir şekilde baktı
The father~s eyes said beautiful
Babanın gözleri çok güzel dedi
How beautiful you are
Ne kadar güzelsin
The boy~s eyes said how beautiful
Çocuğun gözleri ne kadar güzel olduğunu söyledi
She shimmers like a star
Bir yıldız gibi parlıyor
The child~s eyes uttered nothing
Çocuğun gözleri hiçbir şey ifade etmiyordu
But mute and utter joy
Ama sessiz ve mutlak neşe
And filled my heart with shame for us
Ve kalbimi bizim için utançla doldurdu
For the way we are
Biz olduğumuz için
(The way we are)
(Biz nasılız)
I turned to look at you
sana bakmak için döndüm
To read my thoughts upon your face
Yüzünden düşüncelerimi okumak için
And gazed so deep into your eyes
Ve gözlerinin içine öyle derin baktım ki
So beautiful and strange
Çok güzel ve tuhaf
Until you spoke and showed me understanding is a dream
Sen konuşup bana anlamanın bir rüya olduğunu gösterene kadar
-I hate these people staring
-Bu insanların bana bakmasından nefret ediyorum
Make them go away from me-
Benden uzaklaşmalarını sağla...
The father~s eyes said beautiful
Babanın gözleri çok güzel dedi
How beautiful you are
Ne kadar güzelsin
The boy~s eyes said how beautiful
Çocuğun gözleri ne kadar güzel olduğunu söyledi
She shimmers like a star
Bir yıldız gibi parlıyor
The child~s eyes uttered nothing
Çocuğun gözleri hiçbir şey ifade etmiyordu
But pride and utter joy
Ama gurur ve mutlak sevinç
And stilled my heart with sadness
Ve kalbimi üzüntüyle susturdum
For the way we are
Biz olduğumuz için
And this is why I hate you
İşte bu yüzden senden nefret ediyorum
And how I understand
Ve nasıl anlıyorum
That no-one ever knows or loves another
Hiç kimsenin bir başkasını tanımaması veya sevmemesi
Or loves another
Ya da başkasını seviyor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.