Do You Love Me Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Dave Clark Five – Liebst du mich?
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Do You Love Me:The Dave Clark Five.
Liebst du mich: Die Dave Clark Five.
#11 in 1964.
Nr. 11 im Jahr 1964.
CHORUS:
CHOR:
Well, do you love me? I can really move!
Na, liebst du mich? Ich kann mich wirklich bewegen!
well, do you love me? I'm in the groove!
Nun, liebst du mich? Ich bin im Groove!
Ah, do you love me? Do you love me,
Ah, liebst du mich? Liebst du mich,
now that I can dan....ce ?
Jetzt, wo ich tanzen kann...ce?
Watch me now, whoa!
Schau mir jetzt zu, whoa!
#1.
#1.
Work, work, I said work it out baby!
Arbeit, Arbeit, ich sagte, mach es klar, Baby!
Work, work, ah, you're drivin' me crazy!
Arbeit, Arbeit, ach, du machst mich verrückt!
Work it out, ah, with a little bit of soul, now.
Bringen Sie es jetzt in den Griff, ach ja, mit ein bisschen Seele.
#2.
#2.
Mmm, I can do the blues, do the blues,
Mmm, ich kann den Blues machen, den Blues machen,
and I can do the twist, do the twist,
Und ich kann den Twist machen, den Twist machen,
I said now tell me baby, tell me baby,
Ich sagte jetzt, sag es mir, Baby, sag es mir, Baby,
Mmm, do you like it like this, like it like this?
Mmm, gefällt es dir so, gefällt es dir so?
Whoa, tell me, tell me, tell me...
Whoa, sag es mir, sag es mir, sag es mir ...
CHORUS:
CHOR:
Well, do you love me? I can really move!
Na, liebst du mich? Ich kann mich wirklich bewegen!
well, do you love me? I'm in the groove!
Nun, liebst du mich? Ich bin im Groove!
Ah, do you love me? Do you love me,
Ah, liebst du mich? Liebst du mich,
now that I can dan....ce ?
Jetzt, wo ich tanzen kann...ce?
Watch me now, unnh!
Schau mir jetzt zu, unnh!
#3.
#3.
Work, work, I said work it out baby!
Arbeit, Arbeit, ich sagte, mach es klar, Baby!
Work, work, ah, you're drivin' me crazy!
Arbeit, Arbeit, ach, du machst mich verrückt!
Work it out, ah, with a little bit of soul, now.
Bringen Sie es jetzt in den Griff, ach ja, mit ein bisschen Seele.
#4.
#4.
Mmm, I can do the blues, do the blues,
Mmm, ich kann den Blues machen, den Blues machen,
and I can do the twist, do the twist,
Und ich kann den Twist machen, den Twist machen,
I said now tell me baby, tell me baby,
Ich sagte jetzt, sag es mir, Baby, sag es mir, Baby,
Mmm, do you like it like this, like it like this?
Mmm, gefällt es dir so, gefällt es dir so?
Whoa, tell me, tell me, tell me...
Whoa, sag es mir, sag es mir, sag es mir ...
CHORUS:
CHOR:
Well, do you love me? I can really move!
Na, liebst du mich? Ich kann mich wirklich bewegen!
well, do you love me? I'm in the groove!
Nun, liebst du mich? Ich bin im Groove!
Ah, do you love me? Do you love me,
Ah, liebst du mich? Liebst du mich,
now that I can dan....ce ?
Jetzt, wo ich tanzen kann...ce?
Ahhhhhhhhhh!
Ahhhhhhhhhh!
OUTRO:
OUTRO:
Well, do you love me? I can really move!
Na, liebst du mich? Ich kann mich wirklich bewegen!
well, do you love me? I'm in the groove!
Nun, liebst du mich? Ich bin im Groove!
Ah, do you love me? Do you love me,
Ah, liebst du mich? Liebst du mich,
now that I can dan....ce? (Fade.)
Jetzt, wo ich tanzen kann...ce? (Verblassen.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Ein Sixties-Hit von Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
