Do You Love Me Testo Traduzione Italiana
I cinque di Dave Clark - Mi ami
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Do You Love Me:The Dave Clark Five.
Mi ami: I cinque di Dave Clark.
#11 in 1964.
N. 11 nel 1964.
CHORUS:
CORO:
Well, do you love me? I can really move!
Ebbene, mi ami? Posso davvero muovermi!
well, do you love me? I'm in the groove!
beh, mi ami? Sono nel solco!
Ah, do you love me? Do you love me,
Ah, mi ami? Mi ami?
now that I can dan....ce ?
ora che posso ballare....ce ?
Watch me now, whoa!
Guardami adesso, whoa!
#1.
#1.
Work, work, I said work it out baby!
Lavora, lavora, ho detto lavoraci, tesoro!
Work, work, ah, you're drivin' me crazy!
Lavora, lavora, ah, mi stai facendo impazzire!
Work it out, ah, with a little bit of soul, now.
Risolvilo, ah, con un po' di anima, adesso.
#2.
#2.
Mmm, I can do the blues, do the blues,
Mmm, posso fare il blues, fare il blues,
and I can do the twist, do the twist,
e posso fare il colpo di scena, fare il colpo di scena,
I said now tell me baby, tell me baby,
Ho detto adesso dimmi tesoro, dimmi tesoro
Mmm, do you like it like this, like it like this?
Mmm, ti piace così, ti piace così?
Whoa, tell me, tell me, tell me...
Whoa, dimmi, dimmi, dimmi...
CHORUS:
CORO:
Well, do you love me? I can really move!
Ebbene, mi ami? Posso davvero muovermi!
well, do you love me? I'm in the groove!
beh, mi ami? Sono nel solco!
Ah, do you love me? Do you love me,
Ah, mi ami? Mi ami?
now that I can dan....ce ?
ora che posso ballare....ce ?
Watch me now, unnh!
Guardami adesso, unnh!
#3.
#3.
Work, work, I said work it out baby!
Lavora, lavora, ho detto lavoraci, tesoro!
Work, work, ah, you're drivin' me crazy!
Lavora, lavora, ah, mi stai facendo impazzire!
Work it out, ah, with a little bit of soul, now.
Risolvilo, ah, con un po' di anima, adesso.
#4.
#4.
Mmm, I can do the blues, do the blues,
Mmm, posso fare il blues, fare il blues,
and I can do the twist, do the twist,
e posso fare il colpo di scena, fare il colpo di scena,
I said now tell me baby, tell me baby,
Ho detto adesso dimmi tesoro, dimmi tesoro
Mmm, do you like it like this, like it like this?
Mmm, ti piace così, ti piace così?
Whoa, tell me, tell me, tell me...
Whoa, dimmi, dimmi, dimmi...
CHORUS:
CORO:
Well, do you love me? I can really move!
Ebbene, mi ami? Posso davvero muovermi!
well, do you love me? I'm in the groove!
beh, mi ami? Sono nel solco!
Ah, do you love me? Do you love me,
Ah, mi ami? Mi ami?
now that I can dan....ce ?
ora che posso ballare....ce ?
Ahhhhhhhhhh!
Ahhhhhhhhh!
OUTRO:
CONCLUSIONE:
Well, do you love me? I can really move!
Ebbene, mi ami? Posso davvero muovermi!
well, do you love me? I'm in the groove!
beh, mi ami? Sono nel solco!
Ah, do you love me? Do you love me,
Ah, mi ami? Mi ami?
now that I can dan....ce? (Fade.)
ora che posso ballare....ce? (Svanire.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Un successo degli anni Sessanta di Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
