Do You Love Me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Piątka Dave’a Clarka – Czy mnie kochasz?

by The Dave Clark Five

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Dave Clark Five Do You Love Me

Do You Love Me:The Dave Clark Five.
Czy mnie kochasz: Dave Clark Five.
#11 in 1964.
Nr 11 w 1964 roku.
CHORUS:
CHÓR:
Well, do you love me? I can really move!
Cóż, kochasz mnie? Naprawdę mogę się ruszać!
well, do you love me? I'm in the groove!
cóż, kochasz mnie? Jestem w kropce!
Ah, do you love me? Do you love me,
Ach, kochasz mnie? Czy mnie kochasz?
now that I can dan....ce ?
teraz, kiedy umiem tańczyć....ce?
Watch me now, whoa!
Obserwuj mnie teraz, whoa!
#1.
#1.
Work, work, I said work it out baby!
Pracuj, pracuj, mówiłem, pracuj, kochanie!
Work, work, ah, you're drivin' me crazy!
Pracuj, pracuj, ach, doprowadzasz mnie do szału!
Work it out, ah, with a little bit of soul, now.
Rozpracuj to, ach, teraz z odrobiną duszy.
#2.
#2.
Mmm, I can do the blues, do the blues,
Mmm, umiem robić bluesa, robić bluesa,
and I can do the twist, do the twist,
i mogę zrobić skręt, zrobić skręt,
I said now tell me baby, tell me baby,
Powiedziałem teraz, powiedz mi kochanie, powiedz mi kochanie,
Mmm, do you like it like this, like it like this?
Mmm, podoba ci się to w ten sposób?
Whoa, tell me, tell me, tell me...
Oj, powiedz mi, powiedz mi, powiedz mi...
CHORUS:
CHÓR:
Well, do you love me? I can really move!
Cóż, kochasz mnie? Naprawdę mogę się ruszać!
well, do you love me? I'm in the groove!
cóż, kochasz mnie? Jestem w kropce!
Ah, do you love me? Do you love me,
Ach, kochasz mnie? Czy mnie kochasz?
now that I can dan....ce ?
teraz, kiedy umiem tańczyć....ce?
Watch me now, unnh!
Obserwuj mnie teraz, unnh!
#3.
#3.
Work, work, I said work it out baby!
Pracuj, pracuj, mówiłem, pracuj, kochanie!
Work, work, ah, you're drivin' me crazy!
Pracuj, pracuj, ach, doprowadzasz mnie do szału!
Work it out, ah, with a little bit of soul, now.
Rozpracuj to, ach, teraz z odrobiną duszy.
#4.
#4.
Mmm, I can do the blues, do the blues,
Mmm, umiem robić bluesa, robić bluesa,
and I can do the twist, do the twist,
i mogę zrobić skręt, zrobić skręt,
I said now tell me baby, tell me baby,
Powiedziałem teraz, powiedz mi kochanie, powiedz mi kochanie,
Mmm, do you like it like this, like it like this?
Mmm, podoba ci się to w ten sposób?
Whoa, tell me, tell me, tell me...
Oj, powiedz mi, powiedz mi, powiedz mi...
CHORUS:
CHÓR:
Well, do you love me? I can really move!
Cóż, kochasz mnie? Naprawdę mogę się ruszać!
well, do you love me? I'm in the groove!
cóż, kochasz mnie? Jestem w kropce!
Ah, do you love me? Do you love me,
Ach, kochasz mnie? Czy mnie kochasz?
now that I can dan....ce ?
teraz, kiedy umiem tańczyć....ce?
Ahhhhhhhhhh!
Ahhhhhhhhh!
OUTRO:
KONIEC:
Well, do you love me? I can really move!
Cóż, kochasz mnie? Naprawdę mogę się ruszać!
well, do you love me? I'm in the groove!
cóż, kochasz mnie? Jestem w kropce!
Ah, do you love me? Do you love me,
Ach, kochasz mnie? Czy mnie kochasz?
now that I can dan....ce? (Fade.)
teraz, kiedy umiem tańczyć....ce? (Zanikanie.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Przebój z lat sześćdziesiątych Kraziekhatu.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.