There Is a Time Текст Песни Перевод на Русский
Дилларды - Время пришло
by The Dillards
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There is a Time (written by Rodney Dillard and Mitch Jayne)
Время есть (по сценарию Родни Дилларда и Митча Джейна)
There is a time for love and laughter,
Есть время для любви и смеха,
The days will pass like summer storms;
Дни пройдут, как летние бури;
The winter winds will follow after,
Зимние ветры последуют следом,
But there is love and love is warm.
Но есть любовь и любовь теплая.
Chorus:
Припев:
There is a time for us to wander,
Нам пора бродить,
When time is young and so are we;
Когда время молодо, и мы тоже;
The woods are greener over yonder;
Там лес зеленее;
The path is new and the world is free.
Путь новый, и мир свободен.
There is a time when leaves are fallin',
Бывает время, когда опадают листья,
The woods are gray, the paths are old;
Лес сед, тропы старые;
The snow will come when geese are calling',
Снег пойдет, когда закричат гуси»,
We need a fire against the cold.
Нам нужен огонь против холода.
So do your roamin' in the springtime,
Так что бродите весной,
You'll find your love and a summer sun;
Ты найдешь свою любовь и летнее солнце;
The frost will come and bring a harvest,
Мороз придет и принесет урожай,
And you can rest when the day is done.
И вы сможете отдохнуть, когда день закончится.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
