Sunrise 歌詞 日本語訳
神曲 - 日の出
The Divine Comedy - Sunrise の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
I was born in Londonderry
私はロンドンデリーで生まれました
I was born in Derry City too
私もデリーシティで生まれました
Oh what a special child
ああ、なんて特別な子なんだろう
To see such things and still to smile
そんなものを見てまだ笑えるなんて
I knew that there was something wrong
何かが間違っていることはわかっていました
But I kept my head down and carried on
でも私は頭を下げて続けた
I grew up in Enniskillen
私はエニスキレンで育ちました
I grew up in Inis Ceithleann too
私もイニス・セイスリーンで育ちました
Oh what a clever boy
ああ、なんて賢い子なんだろう
To watch your hometown be destroyed
故郷が破壊されるのを見るために
I know that I could not stay long
長くはいられないことは分かっている
So I kept my head down and carried on
だから私は頭を下げて続けました
Who cares where national borders lie?
国境がどこにあるかなんて誰が気にするでしょうか?
Who cares whose laws you're governed by?
あなたが誰の法律に準拠しているかなんて誰が気にするでしょうか?
Who cares what name you call a town?
町をどんな名前で呼ぶかなんて誰が気にするだろうか?
Who'll care when you're six feet beneath the ground?
地下6フィートにいるのに誰が気にするでしょうか?
From the corner of my eye
目の端から
A hint of blue in the black sky
黒い空にほんのり青が見える
A ray of hope, a beam of light
希望の光、一筋の光
An end to thirty years of night
30年の夜に終止符が打たれる
The church bells ring, the children sing
教会の鐘が鳴り響き、子供たちは歌う
What is this strange and beautiful thing?
この奇妙で美しいものは何ですか?
It's the sunrise
日の出です
Can you see the sunrise?
日の出が見えますか?
I can see the sunrise
日の出が見えます
It's the sun rising
日が昇るよ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
