Sunrise Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Boska Komedia – Wschód słońca
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I was born in Londonderry
Urodziłem się w Londonderry
I was born in Derry City too
Ja też urodziłem się w Derry City
Oh what a special child
Och, co za wyjątkowe dziecko
To see such things and still to smile
Widzieć takie rzeczy i wciąż się uśmiechać
I knew that there was something wrong
Wiedziałem, że coś jest nie tak
But I kept my head down and carried on
Jednak nie spuszczałem głowy i grałem dalej
I grew up in Enniskillen
Dorastałem w Enniskillen
I grew up in Inis Ceithleann too
Ja też dorastałem w Inis Ceithleann
Oh what a clever boy
Och, jaki mądry chłopak
To watch your hometown be destroyed
By patrzeć, jak twoje rodzinne miasto zostaje zniszczone
I know that I could not stay long
Wiem, że nie mogłem zostać długo
So I kept my head down and carried on
Spuściłam więc głowę i grałam dalej
Who cares where national borders lie?
Kogo obchodzi, gdzie leżą granice państw?
Who cares whose laws you're governed by?
Kogo obchodzi czyje prawa tobą rządzą?
Who cares what name you call a town?
Kogo obchodzi, jak nazwiesz miasto?
Who'll care when you're six feet beneath the ground?
Kogo to będzie obchodzić, kiedy będziesz sześć stóp pod ziemią?
From the corner of my eye
Kątem oka
A hint of blue in the black sky
Odrobina błękitu na czarnym niebie
A ray of hope, a beam of light
Promień nadziei, promień światła
An end to thirty years of night
Koniec trzydziestu lat nocy
The church bells ring, the children sing
Biją dzwony kościelne, śpiewają dzieci
What is this strange and beautiful thing?
Co to za dziwna i piękna rzecz?
It's the sunrise
To wschód słońca
Can you see the sunrise?
Czy widzisz wschód słońca?
I can see the sunrise
Widzę wschód słońca
It's the sun rising
To wschodzące słońce
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
