Lucille Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Everly Kardeşler - Lucille

by The Everly Brothers

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Everly Brothers Lucille

LUCILLE:Everly Brothers.
LUCILLE: Everly Kardeşler.
(First recorded by Richard Penniman(Little Richard)
(İlk kez Richard Penniman (Küçük Richard) tarafından kaydedildi)
who wrote it, I think, in 1953. Waylon Jennings did
sanırım 1953'te bunu yazan kişi. Waylon Jennings yazdı
another version in the'80s. Everly brothers did
80'lerdeki başka bir versiyon. Everly kardeşler yaptı
it in 1957 and again on later albums.KK.
1957'de ve daha sonraki albümlerde tekrar.KK.
1.Lucille, you don't do your sister's will,
1.Lucille, kız kardeşinin isteğini yapmıyorsun,
Lucille, you don't do your sister's will.
Lucille, kız kardeşinin isteğini yerine getirmiyorsun.
There ain't nothin' to ya , but I love you still.
Sana bir şey yok ama seni hala seviyorum.
2.Lucille, please come back where you belong,
2.Lucille, lütfen ait olduğun yere geri dön.
Lucille, please come back where you belong,
Lucille, lütfen ait olduğun yere geri dön.
I been good to you baby, please don't leave me alone.
Sana iyi davrandım bebeğim, lütfen beni yalnız bırakma.
CHORUS:
Koro:
I woke up this mornin', Lucille was not in sight,
Bu sabah uyandım, Lucille ortalıkta yoktu.
I asked my friends about her but all their lips were tight,
Arkadaşlarıma onu sordum ama hepsinin dudakları gergindi.
Lucille, please come back where you belong,
Lucille, lütfen ait olduğun yere geri dön.
I been good to ya baby, please don't leave me alone.Ohhhh!
Sana iyi davrandım bebeğim, lütfen beni yalnız bırakma.
3. Lucille, baby satisfy my heart,
3. Lucille, bebeğim kalbimi tatmin et,
Oh, Lucille, baby satisfy my heart.
Oh, Lucille, bebeğim kalbimi tatmin et.
I been good to ya baby, gave ya such a wonderful start!
Sana iyi davrandım bebeğim, sana harika bir başlangıç yaptım!
CHORUS: AGAIN.
KORO: YENİDEN.
A fifties flashback from Kraziekhat!
Kraziekhat'tan 1950'lere bir geri dönüş!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.