Moscow Nights Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Duygular - Moskova Geceleri
by The Feelies
The Feelies - Moscow Nights şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
The Feelies
Duygular
Crazy Rhythms (1980)
Çılgın Ritimler (1980)
Guitar 1
Gitar 1
Guitar 2
Gitar 2
Guitar 1
Gitar 1
(While guitar 1 plays the above notes guitar 2 strums Am and G and lets ring)
(Gitar 1 yukarıdaki notaları çalarken gitar 2 Am ve G'yi çalar ve zili çaldırır)
(Guitar 2 continues Am and G but with a different strum pattern. Listen to the track to
(Gitar 2 Am ve G'ye devam eder ancak farklı bir tıngırdama düzeniyle. Parçayı dinleyin
get the timing down)
zamanı kısaltın)
Oh, Oh, Oh
Ah, ah, ah
Oh, Oh, Oh
Ah, ah, ah
All you really wanted
Gerçekten istediğin tek şey
Was to be alone at least a little while
En azından bir süre yalnız kalmaktı
How was I to know that?
Bunu nasıl bilebilirdim?
Well, it seemed like an eternity
Eh, sonsuzluk gibi görünüyordu
When you smile and say,
Gülümseyip şöyle dediğinde:
"I thought about it, it's the right time"
"Düşündüm, şimdi tam zamanı"
And I expect that
Ve bunu bekliyorum
You're never returning to the USA
ABD'ye asla dönmeyeceksin
Guitar 1
Gitar 1
Each note in this sequence in played 14 times. Listen to the track to get the timing down.
Bu dizideki her nota 14 kez çalındı. Zamanlamayı azaltmak için parçayı dinleyin.
PM--------------------------------------|
PM---------------------------|
Oh, Oh, Oh
Ah, ah, ah
Oh, Oh, Oh
Ah, ah, ah
Oh, the way the lights are
Ah, ışıklar nasıl
I can see your face is getting clearer
Yüzünün daha netleştiğini görebiliyorum
It's like you never even left here
Sanki burayı hiç terketmemişsin gibi
It's like you never had the reason to want to go
Sanki gitmek istemen için hiçbir neden yokmuş gibi
Well, I don't know
Bilmiyorum
I think it's time for you to face it
Bence artık bununla yüzleşmenin zamanı geldi
You never felt right in our world
Bizim dünyamızda hiç iyi hissetmedin
You never felt right about yourself
Kendin hakkında hiçbir zaman doğru hissetmedin
And I think about what it might be like
Ve bunun nasıl olabileceğini düşünüyorum
If I could go alone, if I could go at night
Tek başıma gidebilseydim, gece gidebilseydim
Would it be just like you know you said it would
Söylediğini bildiğin gibi olur mu?
Would it start the life aglow
Hayata yeniden başlar mıydı
I know this tab isn't perfect, but we all got to start somewhere right? Feel free to
Bu sekmenin mükemmel olmadığını biliyorum ama hepimizin bir yerden başlaması gerekiyor değil mi? çekinmeyin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
