Share the Land Paroles Traduction Française
Devinez qui - Partager la terre
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Share The Land"
"Partagez la terre"
(B. Cummings)
(B.Cummings)
Intro: Bm E (2x)
Intro : Bm E (2x)
Verse 1:
Verset 1 :
Have you been around
Avez-vous été là
Have you done your share of comin' down
As-tu fait ta part de descente
On different things that people do
Sur différentes choses que les gens font
Have you been aware
Avez-vous été au courant
You got brothers and sisters who care
Tu as des frères et sœurs qui s'en soucient
About what's gonna happen to you in a year from now
À propos de ce qui va t'arriver dans un an
Chorus:
Chœur :
Maybe I'll be there to shake your hand
Peut-être que je serai là pour te serrer la main
Maybe I'll be there to share the land
Peut-être que je serai là pour partager la terre
That they'll be givin' away
Qu'ils vont donner
When we all live together
Quand nous vivons tous ensemble
I'm talkin' 'bout together
Je parle d'ensemble
(repeat chorus)
(répéter le refrain)
(repeat intro)
(répéter l'introduction)
Verse 2:
Verset 2 :
Did you pay your dues
Avez-vous payé votre cotisation
Did you read the news
As-tu lu les nouvelles
This mornin' when the paper landed in your yard
Ce matin, quand le journal a atterri dans ton jardin
Do you know their names
Connaissez-vous leurs noms
Can you play their games
Pouvez-vous jouer à leurs jeux
Without losin' track and comin' down a bit too hard
Sans perdre la trace et descendre un peu trop fort
(repeat chorus, 2X)
(répéter le refrain, 2X)
(guitar solo over verse chord pattern)
(solo de guitare sur motif d'accord de couplet)
(repeat chorus, 2X)
(répéter le refrain, 2X)
Acappella break:
Pause aappella :
Shake your hand, share the land (repeat to fade)
Serrez-vous la main, partagez la terre (répétez pour disparaître)
You know that I'll be standin' by to help you if you worry
Tu sais que je serai là pour t'aider si tu t'inquiètes
No more sadness, no more sorrow, and no more bad times
Plus de tristesse, plus de chagrin et plus de mauvais moments
(instruments enter; repeat B F# E F# to fade)
(les instruments entrent ; répétez B F# E F# pour faire un fondu)
Every day come sunshine, every day everybody laughin'
Chaque jour vient le soleil, chaque jour tout le monde rit
Walkin' together by the river
Marcher ensemble au bord de la rivière
Walkin' together and laughin'
Marcher ensemble et rire
Everybody singin' together
Tout le monde chante ensemble
Everybody singin' and laughin'
Tout le monde chante et rit
Good times, good times
Bons moments, bons moments
Everybody walkin' by the river now
Tout le monde marche au bord de la rivière maintenant
Walkin', singin', talkin'
Marcher, chanter, parler
Similin', laughin', digging each other
Se comparer, rire, se creuser les uns les autres
Everybody happy together
Tout le monde est heureux ensemble
I'll be there to worry if you need me
Je serai là pour m'inquiéter si tu as besoin de moi
Call on me, call on me
Appelle-moi, appelle-moi
Call my name, I'll be runnin' to help you
Appelle mon nom, je courrai pour t'aider
Everybody walkin' by the river now
Tout le monde marche au bord de la rivière maintenant
Everybody, everybody laughin'
Tout le monde, tout le monde rit
Everybody singin' and talkin'
Tout le monde chante et parle
Smilin', laughin', digging each other...
Souriant, riant, se creusant...
-- another ace 70's tab from Andrew Rogers
-- un autre onglet as des années 70 d'Andrew Rogers
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
