When the Ship Comes In Letra Traducción al Español
The Hollies - Cuando llega el barco
by The Hollies
The Hollies - When the Ship Comes In letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
INTRO: G C G Bm D G
INTRODUCCIÓN: G C G Bm D G
Oh, the time will come up when the winds will stop
Oh, llegará el momento en que los vientos cesarán
And the breeze will cease to be a-breathing
Y la brisa dejará de ser un respiro.
Like the stillness in the wind 'fore the hurricane begins
Como la quietud en el viento antes de que comience el huracán
The hour when the ship comes in
La hora en que llega el barco.
Oh, the seas will split and the ship will hit
Oh, los mares se dividirán y el barco chocará
And the shoreline sands will be shaking
Y las arenas de la costa temblarán
Then the tide will sound and the wind will pound
Entonces sonará la marea y soplará el viento.
And the morning will be breaking
Y la mañana estará rompiendo
N.C. G C G
NC G C G
Oh, the fishes will laugh as they swim out of the path
Oh, los peces se reirán mientras nadan fuera del camino.
And the seagulls they'll be smiling
Y las gaviotas estarán sonriendo
And the rocks on the sand will proudly stand
Y las rocas sobre la arena se alzarán con orgullo
The hour that the ship comes in
La hora en que llega el barco.
And the words that are used for to get the ship confused
Y las palabras que se usan para confundir el barco.
Will not be understood as they are spoken
No se entenderán como se hablan.
For the chains of the sea will have busted in the night
Porque las cadenas del mar se habrán roto en la noche
And be buried at the bottom of the o___cean
Y ser enterrado en el fondo del océano
INSTRUMENTAL: G C G Em C G C G Em C G
INSTRUMENTAL: G C G Em C G C G Em C G
Oh, the seas will split and the ship will hit
Oh, los mares se dividirán y el barco chocará
And the shoreline sands will be shaking
Y las arenas de la costa temblarán
Then the tide will sound and the wind will pound
Entonces sonará la marea y soplará el viento.
And the morning will be breaking
Y la mañana estará rompiendo
N.C. G C G
NC G C G
A song will lift as the mainsail shifts
Una canción se levantará cuando la vela mayor se mueva
And the boat drifts onto the shoreline
Y el barco se dirige a la orilla
And the sun will respect every face on the deck
Y el sol respetará cada rostro en la cubierta
The hour when the ship comes in
La hora en que llega el barco.
Then the sands will roll out a carpet of gold
Entonces las arenas extenderán una alfombra de oro.
For your weary toes to be a-touching
Para que tus dedos cansados se toquen
And the ship's wise men will remind you once again
Y los reyes magos del barco te lo recordarán una vez más
That the whole wide world is watching
Que todo el mundo está mirando
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
