Into Each Life Some Rain Must Fall Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Plamy atramentu – w każde życie musi spaść trochę deszczu
The Ink Spots - Into Each Life Some Rain Must Fall tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
The Inkspots (1944)
Plamy atramentowe (1944)
C7sus2: x3533x
C7sus2: x3533x
C7add#5: x35354
C7dodaj#5: x35354
Into each life some rain must fall
W każde życie musi spaść trochę deszczu
But too much is falling in mine.
Ale za dużo spada na mnie.
Into each heart some tears must fall,
Do każdego serca musi spłynąć trochę łez,
di
di
But some day the sun will shine.
Ale pewnego dnia zaświeci słońce.
Some folks can lose
Niektórzy ludzie mogą stracić
The blues in their hearts,
Blues w ich sercach,
But when I think of you,
Ale kiedy myślę o Tobie,
Another shower starts.
Zaczyna się kolejny prysznic.
Into each life some rain must fall,
W każde życie musi spaść trochę deszczu,
But too much is falling in mine.
Ale za dużo spada na mnie.
Into each life some rain must fall
W każde życie musi spaść trochę deszczu
But too much, too much is falling in mine.
Ale za dużo, za dużo spada na mnie.
Into each heart some tears must fall,
Do każdego serca musi spłynąć trochę łez,
di
di
But some day the sun will shine.
Ale pewnego dnia zaświeci słońce.
Some folks can lose
Niektórzy ludzie mogą stracić
The blues in their hearts,
Blues w ich sercach,
But when I think of you,
Ale kiedy myślę o Tobie,
Another shower starts.
Zaczyna się kolejny prysznic.
Into each life some rain must fall,
W każde życie musi spaść trochę deszczu,
But too much is falling in mine.
Ale za dużo spada na mnie.
(Spoken)
(Mówione)
Into each and every life some rain has got to fall
W każde życie musi spaść trochę deszczu
But too much of that stuff has fallen into mine
Ale zbyt wiele z tych rzeczy wpadło w moje
And into each heart some tears gotta fall
I do każdego serca musi spaść trochę łez
But I know that someday that sun is bound to shine
Ale wiem, że pewnego dnia to słońce na pewno zaświeci
(Sung)
(Śpiewane)
Some folks can lose
Niektórzy ludzie mogą stracić
The blues in their hearts,
Blues w ich sercach,
But when I think of you,
Ale kiedy myślę o Tobie,
Another shower starts.
Zaczyna się kolejny prysznic.
Into each life some rain must fall,
W każde życie musi spaść trochę deszczu,
But too much is falling in mine.
Ale za dużo spada na mnie.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
