Dream Time Testo Traduzione Italiana
La marmellata - Il tempo dei sogni
by The Jam
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Fri, 8 Sep 2000 15:20:13 -0400
Data: venerdì 8 settembre 2000 15:20:13 -04:00
From: shaun hand
Da: Shaun Hand
Subject: j/jam/dream_time.crd
Oggetto: j/jam/dream_time.crd
Worked out and transcribed by Shaun Hand, Birmingham
Elaborato e trascritto da Shaun Hand, Birmingham
8th September 2000, 19.57pm
8 settembre 2000, 19:57
E-mail at Heliocentric@breathe.com
Invia un'e-mail a Heliocentric@breathe.com
This is all my own work.
Questo è tutto lavoro mio.
DREAM TIME
TEMPO DI SOGNO
(Paul Weller)
(Paul Weller)
>From the LP 'Sound Affects', 1980.
>Dall'LP 'Sound Affects', 1980.
Chords used:
Accordi utilizzati:
C: 8 10 10 9 8 8 and x 3 2 0 1 0 (in the chorus)
C: 8 10 10 9 8 8 e x 3 2 0 1 0 (nel ritornello)
Bb: 6 8 8 7 6 6
Bb: 6 8 8 7 6 6
D: x 5 7 7 7 x and 10 12 12 11 10 10 (in coda)
RE: x 5 7 7 7 x e 10 12 12 11 10 10 (in coda)
G: 3 5 5 4 3 3
Sol: 3 5 5 4 3 3
A: 5 7 7 6 5 5
R: 5 7 7 6 5 5
B7: 7 9 7 8 10 7
B7: 7 9 7 8 10 7
B13: 7 9 7 8 9 7
B13: 7 9 7 8 9 7
C7: 8 10 8 9 11 8
C7: 8 10 8 9 11 8
C13: 8 10 8 9 10 8
C13: 8 10 8 9 10 8
D7: 10 12 10 11 13 10
D7: 10 12 10 11 13 10
D13: 10 12 10 11 12 10
D13: 10 12 10 11 12 10
E: 12 14 14 13 12 12
E: 12 14 14 13 12 12
F: 1 3 3 2 1 1
F: 1 3 3 2 1 1
Am: 5 7 7 5 5 5
Sono: 5 7 7 5 5 5
Bm: 7 9 9 7 7 7
Bm: 7 9 9 7 7 7
F6: x x 3 2 3 1
F6: x x 3 2 3 1
(Backwards guitar etc.)
(Chitarra al contrario ecc.)
'Streets I ran..' to '..there'
"Le strade in cui ho corso..." fino a "...là"
'I saw ..' to '..I said 'oh no!''
'Ho visto..' a '..ho detto 'oh no!''
'I saw ..' to '..frozen packs'
da 'Ho visto...' a '..pacchetti surgelati'
'Bought ..' to '..supermarket'
'Comprato..' a '..supermercato'
Streets i ran..' to '..to water'
Strade in cui ho corso..." fino a "...verso l'acqua"
'I felt ..' to '..oh no'
'Mi sono sentito..' a '..oh no'
'I saw ..' to '..frozen packs'
da 'Ho visto...' a '..pacchetti surgelati'
'Bought ..' to '..supermarket'
'Comprato..' a '..supermercato'
F (bass only)
FA (solo basso)
'Ooh'
"Ooh"
'Oh it's a tough..' to '..be tough with it'
'Oh, è dura..' a '..essere duro con questo'
'You've got to be tough with it, tough with it' (x2)
'Devi essere duro, duro' (x2)
'Tough with it, tough with it, you've got to be' (x3)
'Duro, duro, devi essere duro' (x3)
'I saw ..' to '..frozen packs'
da 'Ho visto...' a '..pacchetti surgelati'
(w/tremolo arm)
(con braccio tremolo)
Hope you understnad. Cheers.
Spero che tu abbia capito. Saluti.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
