You Could Have Both 歌詞 日本語訳

長いブロンド - 両方を手に入れることもできます

by The Long Blondes

The Long Blondes - You Could Have Both の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

You Could Have Both - The Long Blondes
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Long Blondes You Could Have Both

Track: You Could Have Both
トラック: 両方を手に入れることもできる
Tabber: Woodshed
タバー: ウッドシェッド
I retire to bed early most nights
私はほとんどの夜は早く寝ます
You follow me in or you don't
私をフォローするかしないか
And either way, it's alright
そして、どちらにしても、大丈夫です
You've been going with her now for seventeen weeks
あなたは彼女と17週間付き合っています
But that doesn't make a blind bit of difference to me
でもそれは私にとって盲目的な違いではありません
Just when you're ready to take on the world
世界に挑む準備ができたとき
Some other girl had to get there first
他の女の子が最初にそこに着かなければならなかった
And it's obvious that you're a man that's after her own heart
そしてあなたが彼女自身の心を追い求めている男であることは明らかです
But you know where I am
でも、あなたは私がどこにいるか知っています
And you know that you could have both
そして、あなたは両方を手に入れることができることを知っています
She's away and you get by
彼女は離れている、そしてあなたはうまくやっていける
Without her very well
彼女がいなくても大丈夫
When I'm around you get by
私がそばにいると、あなたはうまくやっていけます
Without her even better
彼女がいなければさらに良い
I don't kid myself about happy endings
ハッピーエンドなんて冗談じゃない
I'm too old for that now
もうそんなことするには年をとりすぎた
Out on my doorstep, your lip burst and bleeding
玄関先であなたの唇が破れて血が流れた
Well, that was a crash course for me
まあ、それは私にとって短期集中コースでした
You acted the film star while you were still spoken for
あなたはまだ話題になっている間、映画スターを演じました
It didn't look rosy for me but I've considered the alternatives
私にとってそれはバラ色とは思えませんでしたが、代替案を検討しました
A few degrees of separation can't be that bad
数度の隔たりはそれほど悪くない
Just when you're ready to take on the world
世界に挑む準備ができたとき
Some other girl had to get there first
他の女の子が最初にそこに着かなければならなかった
And it's obvious that you're a man that's after her own heart
そしてあなたが彼女自身の心を追い求めている男であることは明らかです
But you know where I am
でも、あなたは私がどこにいるか知っています
And you know that you could have both
そしてあなたは両方を手に入れることができることを知っています
I wanted the world
世界が欲しかった
Some other girl had to get there first
他の女の子が最初にそこに着かなければならなかった
And it's obvious that you're a man that's after her own heart
そしてあなたが彼女自身の心を追い求めている男であることは明らかです
But you know where I am so stop
でも、あなたは私がどこにいるか知っているので、やめてください
"I feel like C.C. Baxter in Wilder's 'Apartment',
「ワイルダーの『アパート』に出てくるC.C.バクスターのような気分だ。
That particular arrangement just came out of the blue
その特別なアレンジメントは突然現れました
And who was it who sang 'I know that you love one
そして、「あなたが一人を愛していることは知っています」を歌ったのは誰でしたか
So why can't you love two?'
それで、なぜ二人を愛せないのですか?
I was in full-time education when I got scared of the future
将来が怖くなったとき、私は全日制教育を受けていました
And I've only got a job so I don't disappoint my mother
そして、私には母を失望させないために仕事があるだけです
It's like I've painted myself into a social corner
まるで自分を社会の片隅に追いやったみたいだ
Well, that's what happens when you listen to
まあ、聞いてみるとこうなりますよ
Saint Scott Walker
セント・スコット・ウォーカー
On headphones
ヘッドフォンで
On the bus.
バスの中。
What about us? What about us?
私たちについてはどうでしょうか?私たちについてはどうでしょうか?
My friends come round and they ask me 'What about us?'
友達がやって来て、「私たちはどうなの?」と尋ねます。
My friends come round and they ask me 'What about us?'
友達がやって来て、「私たちはどうなの?」と尋ねます。
You know that I, I don't kid myself about happy endings
知ってるでしょ、ハッピーエンドなんて冗談じゃないよ
I'm too old for all that now
もうそんなことには年をとりすぎた
And you don't have to worry that much about the future
そして、将来についてはそれほど心配する必要はありません
And it's not as if you ever did before
そして、それは以前のようにはありません
Because you'll always have everything just as you want it
いつでもすべてが思い通りに手に入るから
And there'll always be a phone to ring at three in the morning
そしていつも午前3時に電話が鳴る
And you'll always have someone who'll drive you home
そして、家まで車で送ってくれる誰かがいつもいる
Yes, you'll always have someone, someone to drive you home.
そう、いつでも家まで送ってくれる誰かがいるのです。
Someone to drive you home.
あなたを家まで送ってくれる誰か。
Just when you're ready to take on the world
世界に挑む準備ができたとき
Some other girl had to get there first
他の女の子が最初にそこに着かなければならなかった
And it's obvious that you're a man that's after her own heart
そしてあなたが彼女自身の心を追い求めている男であることは明らかです
But you know where I am
でも、あなたは私がどこにいるか知っています
And you know what I want
そして、あなたは私が何を望んでいるのか知っています
And I know I'll never have you completely alone
そして、私はあなたを完全に一人にすることは決してないことを知っています
So I'm trying to draw up a contingency plan
それで緊急時対応計画を立てようとしている
And it's obvious that you're a man that's after her own heart
そしてあなたが彼女自身の心を追い求めている男であることは明らかです
But you know where I am
でも、あなたは私がどこにいるか知っています
And you know that you could have both
そしてあなたは両方を手に入れることができることを知っています
You could have both
両方持つこともできます
You could have both.
両方を持つこともできます。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.